Übersetzungsbeispiele
Il faut vous y préparer.
Tienes que prepararte.
Je dois vous y préparer.
Necesito prepararte para eso.
— Plutôt de te préparer.
—Prepararte más bien.
— Tu dois te préparer pour le duel.
—Tienes que prepararte para el duelo.
Tu dois préparer ton avenir.
Tienes que prepararte para el futuro.
— Non. C’était juste pour vous préparer.
- No. Era sólo para prepararte.
C’est à l’exercice de la responsabilité qu’il te faut te préparer.
Tienes que prepararte para la responsabilidad.
— Je voulais vous préparer quelque chose.
—Quería prepararte algo.
Elle doit se préparer.
Tienen que prepararse.
— Me préparer à quoi ?
—¿De prepararse para qué?
Il doit se préparer.
Tiene que prepararse.
Elle devait se préparer.
Tenía que prepararse.
Il fallait qu’il se prépare lui aussi.
Y él también tenía que prepararse.
« Je l’aide à se préparer. »
—La estoy ayudando a prepararse.
Il se prépare pour le martyre ?
¿Prepararse para el martirio?
Elle n’aurait même pas besoin de se préparer.
Además, no tenía que prepararse nada.