Übersetzungsbeispiele
— Et tu as enquêté pour savoir qui je suis ?
—¿Y ya investigaste quién soy yo?
Et tu as toi-même enquêté à l’Ecole ! »
¡Tú mismo investigaste la escuela y a ella!
— Les deux types sur lesquels tu as enquêté, est-ce qu’ils avaient un fils de treize-quatorze ans ?
—Los dos hombres que investigaste, ¿no tenían hijos varones de casi catorce años?
Pourquoi n’avait-elle pas enquêté ?
¿Por qué no había investigado?
— Ils ont enquêté sur vous. Beaucoup.
—Le han investigado. Y mucho.
Mais justement : il n’y avait eu aucune enquête.
Pero no se había investigado nada.
– Vous avez enquêté sur lui ? – Nous ne le pouvons pas.
—¿Lo han investigado? —No podemos.
J’ai mené des enquêtes sur chacune d’elles.
Los he investigado todos.
— J’ai mené ma petite enquête, moi aussi.
—Yo también he investigado un poco.
Il n’y eut jamais d’enquête.
Esas muertes nunca fueron investigadas.