Übersetzung für "te manger" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
— Tu ne manges pas le tien ?
—¿No vas a comerte el tuyo?
— C’est pour mieux te manger, mon enfant.
Son para comerte mejor.
Tu n’es pas forcé de manger le brocoli.
No tienes que comerte el brócoli.
– Toi, manger le cœur du dragon ?
—¿Comerte el corazón? ¿Tú?
— Tu ne vas pas manger ça !
—No vas a comerte eso.
Ils vont pas te manger, non ?
Pero no pueden comerte, ¿no?
Tu arriveras à en manger une?
¿Crees que podrás comerte una?
Je ne vais pas vous manger.
No voy a comerte vivo.
— Arrête ! Tu vas quand même pas manger ça !
—¡No puedes comerte eso!
— Est-ce que tu vas avoir le courage de manger ça ?
—¿Te atreves a comerte eso?
Et ils communiquaient avec moi, ils disaient, On mange, on mange, on mange ;
Me hablaban, me decían: «Queremos comer, comer, comer»;
Il faut manger, beaucoup manger.
Hay que comer, hay que comer mucho.
Tuer, tuer, tuer, manger, manger, manger !
¡Matar, matar, matar, comer, comer, comer!
— Tu es prête à manger ? — Manger, oui.
—¿Preparada para comer? —Para comer, sí.
Manger n’a plus rien à voir avec manger.
Comer ya no es comer.
Si je décide de manger, je mange.
Si decido comer, comeré.
Il refusait de manger. Ou ne pouvait pas manger.
Se había negado a comer. O no podía comer.
Manger ou ne pas manger, c’est une question d’argent.
Comer o no comer es una cuestión de dinero.
Tuer et manger, tuer et manger.
Matar y comer, matar y comer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test