Übersetzung für "spirituel et moral" auf spanisch
Spirituel et moral
Übersetzungsbeispiele
Au début, il avait eu l’impression de rentrer chez lui, dans son foyer spirituel et moral.
Al principio pensó que era como volver a casa, a una casa espiritual y moral.
Il décide alors si vous êtes prêt – intellectuellement, spirituellement et moralement – à intégrer le Kavanot.
Él decide si tienes el adecuado bagaje —intelectual, espiritual y moral— para formar parte del Kavanot.
les Latins, eux, peu lettrés, avaient aussi leur tradition spirituelle et morale qu’ils jugeaient supérieure à toutes les autres.)
y los latinos, por su parte, poco letrados, tenían también su tradición espiritual y moral, que juzgaban superior a todas las demás.
Ce n’est pas nouveau : Philon d’Alexandrie, déjà, mettait un grand talent à transposer en termes spirituels et moraux des textes dont la rudesse littérale le choquait et choquait ses auditeurs.
No es nada nuevo: Filón de Alejandría ya desplegaba un gran talento para transponer en términos espirituales y morales textos cuya rudeza literaria le chocaba y chocaba a sus oyentes.
Avec la disparition de la nouveauté, avec la routine, l’attrait sexuel diminuait et finalement mourait (surtout chez l’homme), et le couple ne pouvait alors survivre que s’il y avait entre eux d’autres aimants : spirituels, intellectuels, moraux.
Con la desaparición de la novedad, con la rutina, la atracción sexual disminuía y al final moría (sobre todo en el hombre), y la pareja entonces sólo podía sobrevivir si había entre ellos otros imanes: espirituales, intelectuales, morales.
Sur le plan spirituel et moral, ils disaient à peu près les mêmes choses que lui et, quand survenaient entre eux de petites divergences, on en discutait avec aménité, comme le montre une scène imprudemment conservée par Marc avant que Matthieu la récrive conformément à l’idéologie devenue dominante, c’est-à-dire en fasse une querelle haineuse.
En el terreno espiritual y moral, decían más o menos las mismas cosas, y cuando surgían entre ellos pequeñas disensiones las debatían afablemente, como muestra una escena imprudentemente transmitida por Marcos antes de que Mateo la reescribiera con arreglo a la ideología dominante, es decir, de que la convirtiese en una disputa odiosa.
Tout non croyant que je sois, je suis persuadé qu’une société ne peut atteindre un point élevé de culture démocratique — ne peut être en totale possession de la liberté et de la légalité, en d’autres termes — sans être profondément imprégnée de cette vie spirituelle et morale qui, pour l’immense majorité des êtres humains, est inséparable de la religion.
Aunque no soy creyente, estoy convencido de que una sociedad no puede alcanzar una elevada cultura democrática —es decir, no puede disfrutar cabalmente de la libertad y la legalidad— si no está profundamente impregnada de esa vida espiritual y moral que, para la inmensa mayoría de los seres humanos, es indisociable de la religión.
De plus, ajoute-t-il, si Jésus n’était pas un être de chair et de sang, il n’aurait pas pu mourir sur la croix. Curieux, nota Shmuel sur une feuille volante, plus les Juifs contestent les histoires surnaturelles qui entourent la conception et la naissance de Jésus, sa vie et sa mort, plus ils s’évertuent à esquiver la dimension spirituelle et morale de son message.
Además: si Jesús no hubiese sido de carne y hueso, opina Qimhi, no habría podido morir en la cruz. Es extraño, anotó Shmuel en una hoja de papel aparte, que cuanto más luchan esos judíos con las historias sobrenaturales que rodean el origen y nacimiento de Jesús, su vida y su muerte, más se empeñan en evitar cualquier confrontación espiritual y moral con su mensaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test