Übersetzung für "se mettre en feu" auf spanisch
Se mettre en feu
Übersetzungsbeispiele
Pas plus qu’elle ne mettra les pieds chez moi. Plutôt y mettre le feu ! Voilà !
Ni ella en la mía. Antes le prendo fuego. ¡Vaya!
Je préférerais mettre le feu à cette maison et qu’on y brûle tous les trois !
¡Antes que eso, prendo fuego a esta casa con los tres dentro!
Je suis au courant du rhéostat de climatisation qui chauffe au point de mettre le feu aux cartes dans la boîte à gants.
Sé lo del reóstato de los aparatos de aire acondicionado: se calienta tanto que prende fuego a los mapas de la guantera.
Dois-je demander à Basta de mettre le feu à quelques-uns de tes livres ? Ou ne préfères-tu pas les appeler toi-même pour nous ? « Basta ?
¿Debo decirle a Basta que prenda fuego a algunos de tus libros o los llamarás voluntariamente para que se reúnan con nosotros? «¿Basta?
 Ne me dis pas que tu sais danser le jitterbug, sinon je vais… je ne sais pas ce que je vais faire. Mettre le feu à une poubelle, tiens.
—Te lo juro, si me dices que sabes bailar el jitterbug, voy a… No sé… Prendo fuego a algo.
À quoi servirait de ligoter une personne dans son lit, de l’arroser d’essence et d’y mettre le feu si la victime était déjà morte ?
Alguien que ata a una persona a una cama, la rocía de gasolina y le prende fuego, ¿qué satisfacción puede obtener si esa persona está ya muerta?
Il allume une cigarette et s’en sert pour mettre le feu à la mèche de la cartouche de dynamite qu’il tient dans sa main gauche entre sa tête et celle de sa femme.
El enciende un cigarrillo y, con éste, prende fuego a la mecha del cartucho de dinamita que sostiene en la mano izquierda, entre su cabeza y la de su mujer.
L’autre mule arrive bien jusqu’à Monterey, mais enchaîné et bâillonné dans le coffre d’une voiture que Raúl conduit dans un terrain vague avant de l’arroser d’essence et d’y mettre le feu.
El otro camello fugitivo consigue llegar a Monterrey, pero encadenado y amordazado en el maletero de un coche que Raúl conduce hasta un aparcamiento desierto, rocía con gasolina y prende fuego.
Elle le regarde imbiber le tissu d’essence, sortir un briquet et mettre le feu au bandana. Immédiatement, une flamme orange illumine l’allée centrale.
Contempla cómo empapa la tela con el líquido encendedor, saca un mechero Bic y le prende fuego al pañuelo, y acto seguido una columna de brillante luz naranja ilumina el pasillo central con un halo radiante.
Sans un mot, Kate et moi l’observons prendre un briquet sur le manteau de la cheminée, mettre le feu au message et le laisser lentement flotter dans l’âtre, jusqu’à ce qu’il ait disparu.
Kate y yo permanecemos calladas mientras vemos cómo coge un encendedor de la repisa, prende fuego al e-mail, lo suelta y deja que caiga flotando lentamente en llamas sobre el suelo del hogar hasta quedar reducido a cenizas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test