Übersetzungsbeispiele
il se rétractait donc, redoublait de sollicitude, recommençait sur nouveaux frais, pour découvrir que son besoin d’approbation s’était accru à proportion.
por consiguiente, retiraba la exigencia, redoblaba su ayuda y comenzaba de nuevo, solo para descubrir que su necesidad de aprobación también se había redoblado.
De là, accumulation des glaces, qui s'étaient peu à peu soudées les unes aux autres sous la double influence de la pression, qui était considérable, et du froid, dont l'intensité redoublait.
Allí, los hielos se habían acumulado poco a poco, soldándose unos a otros bajo la doble influencia de la presión, que era muy considerable, y del frío, que había redoblado su intensidad.
Un long nuage venait de passer lentement – le soleil de la fin d’hiver redoublait d’efforts et Vladimir louchait, une main en visière.
Tras pasar una prolongada nube, el sol de finales del invierno salió con fuerzas redobladas y Vladimir entornó los ojos, poniéndose la mano a modo de visera.
Si un travailleur, dans ses gros sabots en bois, trébuchait et laissait tomber sa charge ou s'effondrait lui-même, on redoublait les coups, et du sang frais, rouge, giclait sur la boue huileuse.
Si un trabajador, calzado con bastos zuecos, tropezaba y soltaba la carga o caía desplomado, le l ovían golpes redoblados, y la sangre, fresca, roja, salpicaba el barro aceitoso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test