Übersetzung für "qui proviennent de" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Il y a des lumières, au ras de terre, qui proviennent des cuisines.
Hay luces en el sótano que vienen de las cocinas.
Proviennent-elles d’un seul endroit, ou de partout à la fois ?
¿Vienen de un solo sitio o de todos a la vez?
Elles proviennent de cette arcade entre les deux armures.
Vienen de aquel otro arco, entre las dos armaduras.
Certains fûts proviennent des bases aériennes américaines en Allemagne.
Algunas vienen de las bases de la Fuerza Aérea en Alemania.
— Les paquets proviennent de Barcelone, mais par où commencer pour chercher des cadavres ?
—Los paquetes vienen de Barcelona, pero ¿por dónde empezamos a buscar muertos?
Certaines de ces techniques proviennent de l’aquaculture.
Parte de ellas provienen de la acuicultura.
Les livres qui sont ici proviennent exclusivement de la Terre.
Los libros que hay aquí provienen exclusivamente de la Tierra.
Ils proviennent d’une série qui n’a jamais été mise en circulation.
Provienen de un lote que nunca fue impreso para el público.
Les dix mille marks de Heinkel proviennent de RDA.
Los diez mil de Heinkel provienen en realidad de la RDA.
J’entends des voix qui proviennent d’un autre endroit du cimetière.
Escucho voces que provienen de algún lugar del cementerio.
La sublimation, la glorification, la déification du travail proviennent de cela aussi.
La sublimación, la glorificación, la deificación del trabajo también provienen de ahí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test