Übersetzung für "qui est servante" auf spanisch
Qui est servante
  • quien es un sirviente
  • que es un funcionario
Übersetzungsbeispiele
quien es un sirviente
Nous sommes vos servantes.
Somos sus sirvientas.
Mais pas votre servante.
Pero no soy su sirvienta.
– Qu'est-elle devenue, votre servante?
—¿Qué ha sido de su sirvienta?
— Je ne suis pas votre servante !
—Yo no soy sirviente de nadie.
Elle et les servantes.
Lo habían criado ella y las sirvientas.
C’est la servante de la Laide.
Es la sirvienta de la Fea.
— Amenez-la-moi, avec sa servante.
—Traédmela, y también a su sirvienta.
Il me prend pour sa servante !
¡Me ha tomado por su sirvienta!
On lui avait affecté une servante.
Le habían asignado una sirvienta.
Regardez votre servante.
Vea a su sirvienta.
que es un funcionario
Baley ouvrit la porte en se servant de son passe-partout de policier.
Baley pasó por la puerta de fuerza empleando su neutralizador de funcionario.
Ce fonctionnaire avait tenté, mais inutilement, de mettre Marianne, la servante de Michu, dans les intérêts du gouvernement ;
Aquel funcionario había intentado, pero inútilmente, atraerse a Mariana, la criada de Michu, al bando del Gobierno;
« Et Van Tassel Grant, veuve adorée de Bryden, servante dévouée corps et âme à l'État, qui jouit de son importance et qui jacasse à cœur joie.
Y Van Tassel Grant, la adorada viuda de Bryden, ese abnegado funcionario, gozaba de su importancia y charlaba por los codos.
Depuis longtemps, des rumeurs faisaient état de gangs se servant de gardiens pour transmettre des messages à l’intérieur… sous la menace, par extorsion ou simplement en les payant.
Desde hacía mucho había rumores de que las bandas utilizaban funcionarios de prisiones para mandar mensajes, motivados por amenazas, extorsión o simple avaricia.
À trois reprises, Ginés crut être appelé et à chaque fois la foule se jeta sur le comptoir servant de parapet derrière lequel les employés lisaient les noms des élus du prochain vol.
Ginés creyó ser convocado hasta tres veces, cuando vio que las masas se lanzaban hacia el mostrador y tras el parapeto los funcionarios leían los nombres de los elegidos para el próximo vuelo.
La Présidente du Sénat, à la tête d’un gouvernement servant cent trente milliards d’individus, portait un costume gris en laine souple, dont le pantalon et la veste n’étaient ornés que d’un discret liseré rouge à l’ourlet et aux poignets.
La Funcionaria Ejecutiva Máxima del Senado, líder de un gobierno que servía a ciento treinta mil millones de personas, llevaba un traje gris de lana suave, pantalones y túnica adornada sólo con escasos galones rojos en las costuras y los puños.
L’accréditation qui faisait de Carvalho un fonctionnaire de la FAO requit, sur l’existence et la nature de cet organisme, une longue explication donnée en pure perte et ne servant qu’à perpétuer la croyance bureaucratique qui veut que la lenteur du franchissement de ses frontières donne la mesure de l’importance d’un pays, difficultés qui se renouvelèrent lorsque Carvalho posa le pied sur le sol afghan, avec une acrimonie supplémentaire, peut-être, comme si les douaniers et les policiers désiraient se montrer à la hauteur de leurs collègues de la rive d’en face.
Los papeles de Carvalho que lo acreditaban como funcionario de la FAO requerían una larga explicación sobre la existencia y la naturaleza de la FAO, explicación inútil, vinculada a la costumbre burocrática de que entretener los pasos de frontera da la medida de la importancia del país que entorpece, y cuando Carvalho pisó suelo afgano, las dificultades se repitieron, aunque tal vez con una cierta sorna, como si los aduaneros y los policías quisieran estar a la altura de sus colegas de la orilla de enfrente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test