Übersetzung für "que situer" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Moi aussi j’eus du mal à situer l’origine de mon étonnement.
Yo también tardé en ubicar el origen de mi extrañeza.
– Yoyi se toucha la tête pour situer la complication. – C’est du sérieux.
—Yoyi se tocó la cabeza para ubicar la complicación—. Y va en serio.
Bradley essaya de situer son accent vaguement scandinave.
Bradley intentó ubicar el acento, ¿uno de los mundos bálticos de la fase dos?
Il essayait depuis un moment de situer les traits de son visage, son accent, et il venait enfin de trouver.
Había intentado ubicar la cara y el acento de ella y creía haberlo conseguido.
Mais Alex aimait l’idée de pouvoir situer le nord, où qu’il se trouvât.
Pero a Alex le gustaba la idea de poder ubicar el norte dondequiera que se encontrara.
– Permettez-moi de me présenter, dit le type avec un accent que le vieux ne parvient pas à situer.
—Permítame presentarme —dice el tipo, con un acento que el viejo no logra ubicar—.
Les ingénieurs ont situé très soigneusement l’emplacement de ce sous-sol.
Los ingenieros fueron muy cuidadosos en localizar ese sótano.
Il se pencha prudemment sous le faisceau pour en situer la source.
Siguió cuidadosamente el rayo para localizar su origen.
Il se retourna lentement, essayant de situer la source du bruit.
Se giró lentamente, intentando localizar el origen del sonido.
Font y Rius essaie de situer le chercheur. — Roberto ?
Font y Rius trata de localizar al investigador. —¿Roberto?
Elle n’arrivait pas à situer la menace qu’elle ressentait, à l’écouter parler.
Lianne no lograba localizar la amenaza que presentía, escuchando al chico.
Ce n’était pas un accent étranger, mais celui d’un comté anglais qu’il ne parvenait pas à situer avec exactitude.
No era un acento forastero, sino de un condado inglés, que no acababa de localizar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test