Übersetzung für "qu'elle appréciant" auf spanisch
Qu'elle appréciant
  • que ella aprecia
Übersetzungsbeispiele
que ella aprecia
Rebus lui adressa un sourire, appréciant ses efforts pour détourner la conversation.
Rebus le dedicó una sonrisa, muestra de aprecio por su intento de desactivar la situación.
« N’éprouverons-nous pas de sympathie pour le rat musqué qui ronge sa propre patte prise au piège, non pour avoir pitié de ses souffrances, mais à cause de notre mortalité commune, en appréciant ses douleurs majestueuses et sa vertu héroïque ?
¿No debemos sentir simpatía por la rata almizclera que roe su tercera pata, y no por misericordia de sus sufrimientos, sino por la mortalidad que compartimos, por aprecio a la majestad de su dolor y al heroísmo de su virtud?
Lady Ava, assise solitaire sur son canapé aux couleurs indéfinies, a pris tout à coup une figure fatiguée, fanée, lasse de lutter pour maintenir une apparence qui ne trompe plus personne, sachant trop bien à l’avance tout ce qui va arriver : la rupture brutale du mariage de Lauren, le suicide de son fiancé près du bosquet de ravenalas, la découverte par la police du petit laboratoire à héroïne, la liaison vénale et passionnée entre Sir Ralph et Lauren, celle-ci exigeant de rester une simple pensionnaire de la Villa Bleue et n’acceptant de le rencontrer que dans une des chambres du deuxième étage, réservées à ce commerce, où elle s’est livrée à lui pour la première fois, et lui ne trouvant d’abord qu’une sorte de plaisir supplémentaire à cette situation et s’ingéniant à payer de plus en plus cher des services de plus en plus exorbitants, et elle se prêtant à tout avec exaltation, mais ne manquant jamais de réclamer ensuite les sommes dues, conformément à leurs accords et selon les barèmes en usage dans la maison, tenant ainsi à affirmer en chaque occasion son état de prostituée, bien qu’elle refuse en même temps – toujours d’ailleurs selon les mêmes accords – toutes les autres propositions transmises pour la forme par Lady Ava, sur l’album de qui elle continue néanmoins de figurer comme une des filles à la disposition de n’importe quel riche client, Sir Ralph, loin de s’en plaindre, appréciant là aussi en connaisseur quelque chose d’humiliant pour sa maîtresse, d’excessif et de cruel.
Lady Ava, sola en su sofá de colores indefinidos, ha cobrado de pronto un semblante cansado, ajado, harto de luchar por mantener una apariencia que no engaña ya a nadie, sabiendo sobradamente de antemano cuanto va a ocurrir: la ruptura brutal de la boda de Lauren, el suicidio de su prometido cerca del bosquecillo de ravenalas, el descubrimiento por la policía del pequeño laboratorio de heroína, la relación venal y apasionada entre Sir Ralph y Lauren, la exigencia de ésta de seguir siendo una simple pupila de la Villa Azul y de no tener trato con él sino en una de las habitaciones del segundo piso, reservadas a este tipo de comercio, donde se le entregó por primera vez, la actitud de él que, al principio, sólo vio una especie de placer suplementario en esta situación y paga a un precio cada vez mayor unos servicios cada vez más exorbitantes, y ella, que se presta a todo con exaltación, pero sin dejar de reclamar después la cantidad debida, conforme a sus acuerdos y con arreglo a los baremos vigentes en la casa, empeñada en confirmar así en cada ocasión su condición de prostituta, aunque al mismo tiempo rechaza -según los mismos acuerdos- todas las demás proposiciones transmitidas, para cubrir las apariencias, por Lady Ava, en cuyo álbum sigue figurando, no obstante, como una de las chicas que están a disposición de cualquier cliente rico, cosa que Sir Ralph, lejos de molestarse, aprecia también, como entendido que es, como algo humillante para su querida, algo excesivo y cruel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test