Übersetzungsbeispiele
Elle écrivait un roman.
Estaba escribiendo una novela.
Il lui écrivait un livre.
Le estaba escribiendo una novela.
Olive, elle, écrivait.
Olive estaba escribiendo.
Avec tout ce qu’elle écrivait à l’époque !
¡Con todo lo que estaba escribiendo entonces!
Mais il écrivait autre chose.
Pero estaba escribiendo otra cosa.
Qui écrivait notre histoire ?
¿Quién estaba escribiendo nuestra historia?
Je lui ai demandé ce qu’elle écrivait.
Le pregunté qué estaba escribiendo y me respondió:
Ce n’était pas une lettre qu’elle écrivait !
¡No estaba escribiendo en absoluto una carta!
Max, quant à lui, n’écrivait rien.
Max no estaba escribiendo nada;
Était-ce le meurtrier qui écrivait de la sorte ?
¿Había sido el asesino quien la había escrito?
Farzad Mansoor écrivait :
Farzad Mansoor había escrito:
Votre caisse se déplace, écrivait-il.
«El cajón se mueve», me había escrito.
Qu’est-ce qu’il écrivait dans ses carnets de bord ?
¿Qué era lo que había escrito en sus diarios de a bordo?
Que lui écrivait Little Harry ?
¿Qué había escrito Little Harry al inglés?
Écrivait-on de la poésie en hébreu ?
–¿Alguien ha escrito poemas en hebreo?
Blackadder posa la main sur ce qu’il écrivait.
Blackadder puso una mano sobre lo escrito.
Cher Phil [écrivait Benjamin],
Querido Phil [había escrito Benjamin]
Qu’écrivait-elle ?… On écrit toujours la même chose.
¿Qué había escrito?... Uno siempre escribe lo mismo.