Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Il sortit son comlink. Il pouvait à présent... Que pouvait-il faire ?
Sacó su comunicador. Ahora podría… ¿Podría qué?
Comment pouvait-il s’enfuir ? Où pouvait-il aller ?
¿Cómo podría escapar de todo ello? ¿Adonde podría ir?
Gallow pouvait retarder l’issue inévitable, il ne pouvait pas l’empêcher.
Gallow solo podría retrasar lo inevitable; no podría impedirlo.
Non, il ne pouvait pas lui faire ça, il ne pouvait pas lui dire ça, à elle.
No, nunca podría decírselo, nunca podría hacerle eso, nunca.
Mais il ne pouvait bouger, il ne pouvait répondre.
Y, sin embargo, no pudo moverse; no pudo responder.
Il ne pouvait pas les regarder, il ne pouvait pas leur parler, il ne pouvait pas penser à eux.
No podía mirarles, no podía hablarles, no podía pensar en ellos.
Pouvait pas marcher, pouvait pas manger, il pouvait à peine parler.
No podía andar, no podía comer, casi no podía hablar.
Mais il n'en pouvait plus, il se cachait comme il pouvait.
Pero es que no podía más, se ocultaba como podía.
Elle ne pouvait pas se tromper, elle ne pouvait pas me tromper.
Ella no podía equivocarse, no podía engañarme.
Il ne pouvait pas se battre, il ne pouvait aider personne, il ne pouvait dire la vérité, et il ne pouvait vivre dans le mensonge.
No podía luchar, no podía ayudar a nadie, no podía decir la verdad y tampoco podía vivir en una mentira.
Il ne savait plus ce qu’il pouvait ou ne pouvait pas se permettre.
Ya no sabía lo que podía o no podía permitirse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test