Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Oh, ne me faites pas de mal, a-t-elle pleurniché, tremblante.
—Por favor, no me hagas daño —gimoteó. Temblaba.
— Il vaut mieux pour vous que mes hommes ne comprennent pas vos pleurnicheries.
—Es buena cosa que mis hombres no puedan entender tus gimoteos.
Robyn pleurniche, — Et puis il s’est mis à inviter Lance.
«Entonces él metió a Lance por medio», gimotea Robyn.
Gertie avait cessé de pleurnicher et ne bougeait pas.
Gertie había cesado de gimotear y no se movía.
Arrête de pleurnicher et ouvre cette malle, tout de suite ! s’exclama-t-elle.
Deja ya de gimotear y abre ya este baúl, ¡ahora mismo!
Tous arrêtèrent de pleurnicher, de se lamenter et restèrent en silence à regarder la procession.
Todos dejaron de gimotear y lamentarse y observaron en silencio la procesión.
Elle s’est mise à pleurnicher, mais j’ai vu cette méchante petite lumière qui dansait dans ses yeux.
Empezó a gimotear, pero noté la lucecilla malvada en sus ojos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test