Übersetzung für "nous invitant" auf spanisch
Nous invitant
Übersetzungsbeispiele
dit « Papa » en nous invitant à regarder longuement Frank et Mona.
—dijo «papá», invitándonos a mirar a Frank y a Mona—.
— Soyez les bienvenus, Commandants, nous dit Kamchak en se tournant vers nous et en nous invitant du geste à nous asseoir.
—¡Bienvenidos seáis, comandantes! —dijo Kamchak volviéndose hacia nosotros e invitándonos a tomar asiento.
Elle a écarquillé les yeux et ouvert un peu la bouche, comme alarmée ou étonnée, et s’est rapidement écartée, nous invitant à passer.
Ella abrió un poco los ojos y abrió un poco la boca, como asustada o sorprendida, y rápido se movió a un lado, invitándonos a pasar.
Elle avait mimé une main écrivant tout petit et elle secouait la tête, nous invitant à approuver son sentiment. — Des trucs tordus ?
—Hizo un gesto como si escribiera con la letra muy apretada y movió la cabeza como invitándonos a estar de acuerdo con ella en lo raro que era. —¿Cosas raras?
De sorte qu’elle posait des questions, confessait ses propres peurs et passait les plats en nous invitant à parler, encore et encore.
Así que hacía preguntas y confesaba sus propios miedos, y no paraba de pasar platos de comida, invitándonos a hablar y hablar.
Le ruffian lui répondit avec la même courtoisie, en nous invitant à prendre place dans l’assistance, ce que fit Alatriste après avoir salué quelques connaissances en train de bâfrer.
Le correspondió con la misma cortesía el escarramán, invitándonos a tomar asiento entre la concurrencia, lo que hizo Alatriste tras saludar a algunos conocidos que allí pastaban.
Alors que je commençais à m’apitoyer sur mon sort (ce pouvait être déjà le lundi ou le mardi), Fanny avait sauvé la situation en nous invitant chez la mère de Ben dans le Connecticut.
Justo cuando estaba empezando a compadecerme (debía de ser el lunes o el martes), Fanny salvó la situación invitándonos a casa de la madre de Ben en Connecticut.
— Mais si le Grand Jeu a vraiment existé, s’il était si dangereux, protestai-je, pourquoi ma mère prendrait-elle le risque de le relancer, comme tu le dis, en nous invitant ici ?
—Pero si ese juego existió de verdad una vez, si tan peligroso era —protesté—, ¿por qué se arriesgaría a ponerlo de nuevo en marcha, como dices, invitándonos aquí?
Telle une maman cane, elle marchait devant nous, nous invitant à la suivre jusqu’à ce havre où nous redeviendrions des enfants, de simples enfants, entourés de couleurs, de dessins, de futilités.
Como una mamá pata, caminaba delante de nosotros, invitándonos a seguirla hasta aquel remanso donde volveríamos a ser niños, simples niños, rodeados de colores, de dibujos, de juegos.
Nous avons dépassé un café de bord de route, simple caravane arborant le blason de Saint-Georges, puis des tas de panneaux patrimoniaux nous invitant à découvrir le monde de Beatrix Potter, ce qui devrait attendre le lendemain, en ce qui nous concernait.
Pasamos por delante de un café de carretera que consistía en poco más que una caseta prefabricada, una bandera de San Jorge ondeando en lo alto, y muchos letreros marrones de «patrimonio cultural» invitándonos a visitar «El mundo de Beatrix Potter», que tendría que esperar a otro día, por lo que se refería a nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test