Übersetzung für "morceau de tarte" auf spanisch
Morceau de tarte
Übersetzungsbeispiele
pedazo de pastel
Tante Élise fixait avec colère ma mère, qui coupait un morceau de tarte en deux. — Merci !
Tía Elisa miraba con ira a mi madre, mientras cortaba un pedazo de pastel en dos partes. —¡Gracias!
Une chose est certaine, c’est que ma mère n’est pas partie, qu’elle est restée à sa place, silencieuse, puis qu’elle a fini par prendre le morceau de tarte qu’il y avait sur son assiette et par le manger du bout des dents.
Una cosa es cierta y es que mi madre no se encolerizó, que permaneció en su sitio, silenciosa, acabando de comer de mala gana el pedazo de pastel que tenía en el plato.
L’une des journalistes people du Post, Liz Smith, racontait qu’elle avait partagé un morceau de tarte avec lui juste avant son départ du journal, le dernier jour, et qu’il lui avait paru « légèrement préoccupé mais, sinon, tout à fait bien ».
Una de las reporteras de Post, Liz Smith, dijo que ella había compartido un pedazo de pastel con él antes de irse ese día, y Neff le había parecido “un poco distraído, pero por otro lado bien”.
Les femmes aussi s’employaient à briser la résistance du temps : tout en s’attaquant d’un air endormi à un morceau de tarte, elles tenaient déjà à l’œil le suivant et, quand elles s’étouffaient ou que leurs mâchoires n’en pouvaient plus, elles se versaient des flots de café fumant dans le gosier. Dans la façon de servir le café à Glüserup, ce sont les détails qui sont révélateurs : indépendamment de la voracité aveugle en vertu de laquelle on va jusqu’à déclarer ouvertement qu’il est bon de profiter à fond des largesses de celui qui invite, il convient d’évoquer les neuf pâtisseries différentes qui doivent être servies dans un ordre donné, les soucoupes pleines de sucres qu’on croque après les avoir trempés dans le café, les bocaux de crème dont on beurre son café après y avoir versé une bonne rasade d’eau-de-vie.
También las mujeres se habían unido a la tarea de mostrar su resistencia al tiempo: mientras se abalanzaban somnolientas sobre un pedazo de pastel, ya tenían puesto el ojo en el siguiente, y cuando empezaban a sentirse llenas o cuando sus mandíbulas se fatigaban, se servían humeantes torrentes de café. Son reveladores los detalles que se muestran en una mesa de café de Glüserup. Prescindiendo de la avidez y disposición a las asombrosas confesiones que puedan turbar a un invitado, llaman, sobre todo, la atención las nueve clases de pastas que se ofrecen en un orden establecido o las escudillas llenas de terrones de azúcar que se mojan en el café antes de masticarlos. Además, están también las fuentes de nata batida, que uno empapa en café después de haberle añadido aguardiente blanco.
Et au pied d’un arbre, une matrone étalait sur une table pliante des morceaux de tarte dorée, des brioches, des cigarettes qu’elle vendait à la pièce.
Una gruesa matrona colocaba una mesa plegable bajo uno de los árboles y en ella exhibía pedazos de dorada torta, brioches y cigarrillos que vendía por unidades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test