Übersetzung für "monde trois" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Ils n’ont jamais assez de compagnie quand ils font leurs adieux à ce monde. Trois jours.
Toda compañía les parece poca cuando se despiden de este mundo. Tres días.
— L'homme le plus enlevé au monde : trois fois, deux par la même personne et la troisième par Daesh, à ce qu'il paraît.
—El hombre más secuestrado del mundo: tres veces, dos por la misma persona y la tercera dicen que por el ISIS.
L’opération prit encore plus de temps qu’à l’ordinaire car Rusard faisait passer tout le monde trois fois de suite au Capteur de Dissimulation.
El proceso fue todavía mas largo que lo normal ya que Filch chequeaba a todo el mundo tres veces con su Sensor de Secretos.
Au cours des époques historiques, et probablement depuis la fin de l’âge néolithique, il y eut dans le monde trois classes : la classe supérieure, la classe moyenne, la classe inférieure.
Durante todo el tiempo de que se tiene noticia —probablemente desde fines del período neolítico— ha habido en el mundo tres clases de personas: los Altos, los Medianos y los Bajos.
S’il avait pu garder son calme... Mais non, Romanovski avait perdu sa concentration et cette partie. Botvinnik était devenu champion d’Union soviétique, puis du monde trois ans plus tard.
Romanovsky había perdido la concentración y la partida, y Botvinnik se convirtió en el campeón soviético y el campeón del mundo tres años después.
Les trois fils Leal avaient grandi unis et solidaires, trois contre le reste du monde, trois du même clan, respectés de tous dans la cour du collège, car chacun était sous la protection des deux autres et tout assaillant recevait aussitôt la monnaie de sa pièce.
Unidos y solidarios crecieron los tres niños Leal, tres contra el mundo, tres del mismo clan, respetados en el patio del colegio porque cada uno estaba protegido por los otros y cualquier ofensa se cobraba de inmediato.
Ma femme, quand je l’épousai, avait à peine plus de trente ans. ( Depuis et après avoir mis au monde trois enfants, quelques-uns de ses traits ont, je ne dirai pas changé, mais se sont en partie modifiés. ) D’assez haute stature quoique vraiment pas très grande, elle était belle, avec un corps et un visage assez loin de la perfection.
En la época en que nos casamos, mi mujer (luego, habiendo traído al mundo tres hijos, no digo que algunas de sus características cambiaran, pero sí que se modificaron en parte) tenía poco más de treinta años. Era, si no exactamente grande, de elevada estatura, con una cara y un cuerpo ambos muy bellos, aun cuando lejos de ser perfectos.
En conduisant ses collègues – les directeurs des cinq ou six plus grands musées du monde, trois éminents anthropologues et les présidents de deux empires médiatiques – au fond du puits, Del Marco se demandait si ces hommes et ces femmes tellement célèbres étaient déjà restés aussi longtemps silencieux.
Mientras conducía a sus colegas los directores de la media docena de museos más famosos del mundo, tres eminentes antropólogos, los directores de dos imperios de la prensa hacia el foso, Del Marco se preguntaba si alguna vez tan distinguido grupo de hombres y mujeres había estado tan silencioso, y durante tanto tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test