Übersetzung für "message téléphonique" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Il y aura un mail quelque part ou un message téléphonique de l’ACC McManus vous avisant de mes fonctions.
Tiene que haber algún correo electrónico o mensaje de teléfono del subcomisario McManus en el que especifique cuál será mi cometido.
— Comment ? demanda Hilton. — Par sonar, message téléphoné, peut-être », suggéra Harris.
—¿Cómo? — preguntó Hilton. —Sonar, un mensaje por teléfono subacuático tal vez —fue lo que sugirió Harris.
— La disparition de Cat aujourd’hui ne peut vouloir dire qu’une chose : je m’en suis doutée dès que j’ai entendu son message téléphonique m’invitant à venir ici.
—La desaparición de Cat hoy sólo puede querer decir una cosa. Lo sospeché nada más oír el mensaje de teléfono en el que me invitaba a venir.
— Tant mieux. Tenez-moi au courant, d'accord ? Et bonne chance ! Le même facteur de surcharge mentale qui lui avait fait négliger le message téléphonique de Holdenfield l'empêcha jusqu'à la fin du trajet de profiter du coucher de soleil spectaculaire sur les montagnes.
—Bien. Manténgame al día, ¿vale? ¡Y buena suerte! Igual que se le había pasado por alto el mensaje de teléfono de Holdenfield de esa mañana, se mantuvo ajeno a otro espectacular anochecer en las montañas durante el resto del trayecto a casa.
Il était trop tard pour appeler Kline, mais si vraiment Hardwick était de nouveau à pied d'œuvre, il saurait peut-être quelque chose à propos des investigations menées sur Karnala et l'allusion faite par le procureur à la famille Skard dans son message téléphonique.
Era demasiado tarde para llamar a Kline, pero si de verdad Hardwick había vuelto al caso, podría saber algo sobre la investigación de Karmala y la referencia a la familia Skard en el mensaje de teléfono del fiscal.
Je ne pensais pas qu’il le ferait vraiment – encore qu’il pouvait se montrer extrêmement impulsif et irresponsable, ce qui est une des raisons pour lesquelles j’ai divorcé –, puis un beau jour il nous a laissé un message téléphonique disant que le moment était venu, que c’était maintenant ou jamais. Absurde.
Nunca pensé que llegara a hacerlo, aunque podía ser asombrosamente impulsivo e irresponsable, lo cual forma parte de la razón por la que me divorcié de él. La cuestión es que un día dejó un mensaje de teléfono para nosotras en el que decía que había llegado el momento, que era entonces o nunca, y que se iba. Suena absurdo.
Stimulée par un message téléphonique, c’est tout !
¡Estimulada por un mensaje telefónico, y poco más!
— Un message téléphonique pour vous, monsieur.
—Es un mensaje telefónico para usted, señor.
- L'agenda et les messages téléphoniques, c'est tout ce que vous avez trouvé ?
–¿No encontraron nada más aparte de la agenda y de los mensajes telefónicos?
C'était un message téléphoné, à en-tête de l'aéroport d'Orly.
Era un mensaje telefónico, con membrete del aeropuerto de Orly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test