Übersetzungsbeispiele
Le trou idyllique où l’été n’avait pas été assez long pour notre solitude à deux attaquait ses reins et sa vessie.
El sótano idílico, en el que para vivir los dos el verano no era suficientemente largo, afectó a sus riñones, su vejiga.
Des coups qui laissent à peine une marque, mais détruisent à jamais les reins et la vessie d’un homme.
Golpes que apenas dejan señal y que destrozan para siempre los riñones y la vejiga de un hombre.