Übersetzung für "les raffiner" auf spanisch
Les raffiner
Übersetzungsbeispiele
Une fois sur Terre, il faudra les raffiner.
Habrá que refinarla en la Tierra.
— Sans doute à un niveau plus élevé où on le broie pour en faire de la poudre et où l’or est séparé et raffiné.
–Supongo que a un nivel superior, donde lo convierten en polvo y extraen el oro para refinarlo.
Il n’existe pas de concentrations naturelles de bismuth sur la planète et, même s’il y en avait, ces créatures n’ont ni la technique ni les connaissances scientifiques élémentaires nécessaires pour raffiner ce produit. »
No hay ninguna concentración natural de bismuto en el planeta, y si a pesar de todo la hubiera, las criaturas carecen de la tecnología, del conocimiento mínimo necesario para refinarlo.
Il me fallait donc agir en conséquence, m’étudier à les amuser en les instruisant, à les raffiner, à les polir avec le moins possible d’efforts de leur part et aucun exercice d’autorité de la mienne.
Así, yo debía encontrar la forma de divertirlas y complacerlas, instruirlas, refinarlas y pulirlas, con el menor esfuerzo posible de su parte ni ejercicio de autoridad de la mía.
– Je m’en vais découvrir du pétrole, l’amener à la surface, le raffiner et le vendre à quiconque le paiera le prix. Tant que le monde aura besoin de pétrole, ce sera mon boulot, et, lorsqu’on pourra s’en passer, je ferai autre chose.
—Hallar petróleo, sacarlo a flor de tierra, refinarlo y venderlo a quien pague… Mientras el mundo necesite petróleo, ésa es mi tarea. Cuando no lo necesite, buscaré otro trabajo.
Nous devons les empêcher de nous priver de notre pitance si chèrement gagnée, et donc la conserver, ce qui implique de la faire cuire, la raffiner, la congeler, la fumer, la mettre en bocal, dans le vinaigre ou la saumure, la sucrer et/ou la lyophiliser. C’est-à-dire, en fin de compte, la rendre immangeable ou au moins peu appétissante pour les bactéries.
Para impedir que las bacterias nos roben esa comida que tanto nos ha costado conseguir, primero necesitamos conservarla. Pero piensa en lo que significa eso: al cocinarla, refinarla, congelarla, ahumarla, ponerla en vinagreta, enlatarla, embotellarla, endulzarla, secarla o saturarla de sal, lo que pretendes es que a las bacterias le resulte poco apetitosa o incluso incomible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test