Übersetzung für "le tri est est" auf spanisch
Le tri est est
  • el tipo es es
  • es decir el tipo
Übersetzungsbeispiele
el tipo es es
J’ai rassemblé les notes que j’avais sorties et j’ai commencé à les trier, pour y remettre un semblant d’ordre.
he cogido las notas que había estado mirando antes y he comenzado a reordenarlas para intentar establecer algún tipo de orden.
Le type de feuille que vous utilisez est sans importance, ce qui facilite la cueillette et rend le tri superflu.
Da igual el tipo de hoja que se utilice, lo que facilita la recolección, y no es necesario seleccionarla por variedades.
» En d’autres termes, existe-t-il un processus mécanique qui pourrait nous servir à faire le tri entre les énoncés démontrables et ceux qui ne le sont pas ?
En otras palabras, ¿hay algún tipo de proceso mecánico que podamos usar para separar las afirmaciones demostrables de las indemostrables?
« Ces comportements ont contribué au manque d’efficacité et à un nombre incalculable de blessés dans nos rangs au profit des voyous qui, eux, n’ont plus qu’à trier leurs gibiers.
Este tipo de comportamientos ha contribuido a una falta de eficacia y a un número incalculable de heridos en nuestras filas, en beneficio de los delincuentes, que, ellos sí, no tienen más que escoger a sus presas.
— C’est un phénomène de mise au point, expliqua Panille. Il s’agit de trier les bruits, les images qui ont une signification. La focalisation se fait simplement sur un plan différent.
—Tú sabes cómo enfocar —dijo Panille—. Seleccionas qué ruidos oír y comprender. Seleccionas qué cosas ver y reconocer. Eso es solo un tipo distinto de enfoque.
Il y avait bien plus d’événements qu’elle n’en avait raconté, des tas de plus, de toutes sortes, mais elle ne parvenait pas à se souvenir de l’ordre dans lequel ils étaient survenus, et parmi ceux dont elle se souvenait, il lui fallait trier, très consciencieusement.
Había algo más, sí, más de todo tipo, pero no le acudían a su mente en orden cronológico y sus pocos recuerdos necesitaban una cuidadosa censura.
lui demandai-je un jour alors qu’il repartait après une séance, et tout excité il me lança d’un air enthousiaste : “Tris bien, mirci.
—le pregunté un día cuando lo vi salir por la puerta de una sesión, y el tipo estaba tan excitado que me soltó una parrafada enorme. —Miy bien, grasias —me dijo—. Yo istaba siguro de que iría bien.
Ils commencèrent à les remuer et à les trier comme s’ils cherchaient à rassembler les fragments de mer ou de ciel parmi les pièces éparses d’un puzzle, regroupant vaguement les images par période ou par type et constatant qu’il y en avait parfois plusieurs d’un même événement.
Las barajaron un poco, como si buscaran fragmentos de cielo o de mar en las piezas de un rompecabezas, y medio agruparon las imágenes por periodo o tipo; a veces había varias del mismo suceso.
Quels que fussent sa rancune et ses soupçons d’alors, il avait admiré ce type, il avait espéré quelque chose de ses sursauts tranquilles, au moment même où l’on croyait son intelligence noyée, même s’il fallait trier des barils de boue pour trouver un gramme d’or.
Cualesquiera que fueran su rencor y sus sospechas de entonces, había admirado a ese tipo, había esperado algo de esos sobresaltos tranquilos en el momento mismo en que su inteligencia parecía anegada, aunque hubiera que sacar barriles de lodo para encontrar un gramo de oro.
Les orientaux croient qu’avant de venir sur ce monde on fait un tri, que c’est nous qui, selon ce qu’on doit apprendre pour atteindre la pureté absolue et cesser de nous réincarner, décidons de commun accord avec un maître, le genre de vie qui nous convient le mieux.
Los orientales creen que antes de venir a este mundo escogemos, que somos nosotros que, en función de lo que tenemos que aprender para llegar a la pureza absoluta y dejar de reencarnarnos, decidimos de común acuerdo con algún maestro el tipo de vida que más nos conviene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test