Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Mais il y a bien eu une graine avant toi. Cette graine, c’est moi qui l’ai plantée.
Pero tu principio fue una semilla. Yo planté la semilla.
Dis-le-leur, que la graine est vigoureuse. Sa graine.
«Díselo a todos, diles que la semilla es fuerte.» Se refería a su semilla.
Mais est-ce que cela signifie quoi que ce soit ? Un bébé est une graine. Une graine de chêne ou une graine de chou.
¿Le parece que eso significa algo? Un niño pequeño es una semilla, pero ¿es una semilla de roble o una semilla de calabaza? ¿Quién puede saberlo?
Or il y avait des graines terribles sur la planète du petit prince… c’étaient les graines de baobabs.
En el planeta del principito había semillas terribles… como las semillas del baobab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test