Übersetzungsbeispiele
Mais le choc fut évité.
Pero el impacto no llegó.
Le choc fut énorme.
El impacto fue enorme.
— Préparez-vous au choc !
—¡Prepárense para impacto!
Le choc fut épouvantable.
El impacto fue brutal.
Le choc d’un météore.
El impacto de un meteorito.
Le choc ne fut pas violent.
El impacto no fue potente.
détecteurs de chocs.
sensores de impacto».
Il avait reçu un choc.
Se había llevado un impacto.
Le bruit écœurant d’un choc.
Un impacto escalofriante.
Le choc, j’ai ressenti le choc, vous comprenez ?
El choque, sentí el choque, ¿me comprende?
Un choc de principes ressemble à un choc d’éléments.
Un choque de principios se parece a un choque de elementos.
Il n’y avait plus de chocs.
No hubo más choques.
J’étais un peu sous le choc.
Estaba en estado de choque.
Ça a été un choc pour moi.
Fue un choque para mí.
Ce fut un petit choc.
Fue un pequeño choque.
Il avait ressenti un choc.
Había sentido un choque.
Le choc des verres.
El choque de los vasos.
Le choc fut terrible.
El choque fue terrible.
Le choc fut brutal.
El choque fue brutal.