Übersetzung für "largement répandue" auf spanisch
Largement répandue
Übersetzungsbeispiele
Il n’est pas très aimé, et l’histoire est largement répandue à Andrews.
No cae muy bien entre ellos, y la historia está bien extendida en Andrews.
Mais ce que nous avons recueilli indique que le phénomène doit être assez largement répandu.
Pero lo que tenemos parece indicar que está bastante extendida.
Chelmsford et le Lancashire n’étaient que les exemples les plus extrêmes d’un phénomène plus largement répandu.
Chelmsford y Lancashire eran manifestaciones extremas de inquietudes mucho más extendidas.
Concentrons-nous sur les autres mythes, ceux qui ne sont que pure invention, mais qui sont pourtant largement répandus.
Concentrémonos en los mitos que no tienen base factual y sin embargo están muy extendidos.
Cette idée était largement répandue chez beaucoup de Grecs bien avant Platon.
Esta idea había sido muy conocida y extendida entre muchos griegos bastante antes de Platón.
La réputation du capitaine Corbett comme amateur du chat à neuf queues était largement répandue.
Me parece que la fama del capitán Corbett como flagelador se había extendido mucho.
Je suis au regret de devoir signaler que la délation, pour complaire aux autorités, fut parfois largement répandue.
Lamento tener que informar que chivarse a las autoridades era a veces una práctica muy extendida.
Alex au milieu, entre eux, les cheveux largement répandus et les yeux tournés vers le ciel.
Alex en medio, entre los dos, con el cabello extendido y mirando al cielo.
Une rumeur largement répandue dit que le premier est une hydre, ce qui est presque pire que de ne rien savoir.
Excepto el rumor extendido según el cual el primero es una hidra, lo cual es casi peor que no saber nada.
La frustration était largement répandue au sein des services d’investigation, ce n’était pas un secret.
En la Unidad de Vigilancia había una frustración generalizada, no era ningún secreto.
Cette destruction, largement répandue, avait provoqué des craintes que Ross ne partageait pas.
Esta destrucción generalizada había causado cierta alarma que Ross no compartía.
Ils remarquèrent également une réticence largement répandue dans leurs rangs à aider d’autres armes.
Notaron además una renuencia generalizada a ayudar a los integrantes de otras armas.
Il n'y a pas de doute que Spengler et Toynbee étaient poussés par le dénigrement largement répandu du capitalisme.
No cabe duda de que tanto Spengler como Toynbee fueron motivados por la generalizada crítica al capitalismo.
Une fois la guerre civile terminée, d’immenses difficultés les attendaient. Le gouvernement et l’économie étaient chaotiques et le communisme en butte à une hostilité largement répandue.
Y una vez ganada la guerra civil siguieron enfrentándose a enormes dificultades: la administración y la economía eran caóticas; la hostilidad al comunismo, generalizada;
La vogue largement répandue de la sodomie parmi la fine fleur des jeunes Florentins avait valu à la cité la réputation de capitale mondiale d’un tel acte.
La generalizada popularidad de la sodomí entre la flor y nata de los hombres florentinos había valido a ciudad la fama de capital mundial de dicho acto.
L’idée que les classes laborieuses ont été stupidement chouchoutées, perverties à jamais par les allocations de chômage, les pensions de vieillesse, la gratuité de l’enseignement, cette idée est encore largement répandue.
La idea de que la clase obrera ha sido absurdamente mimada e irreparablemente desmoralizada por los subsidios de paro, las jubilaciones, la educación gratuita, etc., está aún muy generalizada;
Cette absence de réaction prouvait donc qu’il existait une opinion largement répandue selon laquelle la vie de certains, d’écrivains turbulents par exemple, valait moins que la vie de certains autres.
La falta de soluciones, por tanto, reflejaba la generalizada convicción de que la vida de algunas personas -la vida de escritores conflictivos, por ejemplo- era menos valiosa que la de otras.
J’ai découvert au cours de mes échanges en Europe et en Amérique du Nord que l’idée d’un embargo sur les prêts accordés à l’Iran – comme une première étape – était largement répandue chez les partis de tous bords.
He descubierto en mis conversaciones por toda Europa y Norteamérica un generalizado interés multipartidista en la idea de prohibir la oferta de crédito a Irán, como primera etapa.
Au cours de la guerre civile au Congo, dans les années 1960, les rapports concernant le cannibalisme et les atrocités largement répandus choquèrent le monde occidental. Mais, en fait, on a toujours ouvertement pratiqué le cannibalisme en Afrique centrale.
Durante la guerra civil congoleña de los años sesenta, noticias de canibalismo generalizado y otras atrocidades escandalizaron el mundo occidental, pero en realidad el canibalismo siempre había sido practicado abiertamente en África Central.
extenso
Il semble que les efforts gargantuesques (et même héroïques), qu’ils déployaient en prenant la suite des Britanniques et en devenant maîtres de leur destinée, leur avaient ôté toute couleur aux joues… en ce cas, mon père était une des dernières victimes d’un phénomène très largement répandu quoique généralement passé inaperçu.
Al parecer, el tremendo (casi heroico) esfuerzo de sustituir a los británicos y convertirse en dueños de su propio destino había vaciado de color sus mejillas… en cuyo caso, tal vez, mi padre fue víctima tardía de un fenómeno extenso aunque generalmente inadvertido.
Vous voyez ? Vous voyez ?… Et il y a même des preuves supplémentaires et plus claires, parce que voici un autre morceau du Times of India dans lequel la propre agence de la Veuve, Samachar, la cite quand elle parle de sa « détermination à combattre cette conspiration profonde et largement répandue ».
¿Lo veis?… y hay más, hay otra prueba todavía más clara, porque aquí hay otro recorte de The Times of India, en el que la propia agencia de noticias de la Viuda, Samachar, cita unas palabras suyas en que habla de su «determinación de combatir la profunda y extensa conspiración que ha ido creciendo».
On assistait à une sorte de révolte muette mais largement répandue contre la nouvelle classe de possédants de Camvers invisibles.
Había habido una sorprendentemente amplia, aunque muda, rebelión contra el nuevo régimen de invisibles GusanoCámaras vigilantes.
« L’écriture Sütterlin » – l’encyclopédie en ligne avait réponse à tout. Ils apprirent ainsi que le Sütterlin allemand avait été introduit en Prusse en 1915 et s’était largement répandu dans les années vingt.
«Escritura Sütterlin»: todos los temas figuraban en la enciclopedia on-line, así que ambos descubrieron que la escritura Sütterlin fue introducida en Prusia a partir de 1915 y que gozó de una amplia difusión en los años veinte.
— A Papua, une tradition ancestrale largement répandue veut qu' emprisonnée sous les montagnes vive une race de géants qui dominèrent autrefois la région « quand elle s’étendait du soleil au soleil, et avant que le dieu Lune ne l’engloutisse sous les eaux ».
—En Papúa —le expliqué— existe una amplia e inconmensurablemente antigua tradición que cuenta que… presa bajo la montaña… existe una raza de gigantes que en tiempos reinaron sobre la región… cuando se extendía de sol a sol hasta que el dios de la Luna arrojó las aguas sobre ésta… se lo relato literalmente.
Mais vous savez aussi bien que moi qu’un excès de méfiance et de suspicion est très largement répandu dans notre métier : il atteint parfois des proportions ridicules.
Sin embargo, sabes tan bien como yo que un exceso de desconfianza y suspicacia es el mal común de nuestra profesión. A veces, incluso, alcanza proporciones absurdas.
Néanmoins, le rapprochement entre l’épilepsie et un certain type de tempérament était largement répandu dans les années vingt, et le diagnostic général du Dr Ziv était en phase avec celui des spécialistes allemands.
En la década de 1920 era común asociar la epilepsia con un determinado tipo de temperamento, y el doctor Ziv coincidía con los especialistas alemanes en su diagnóstico general.
Il reste 1 idée fausse largement répandue à laquelle je voudrais régler son compte sans tarder : l’idée que la Schutzstaffel, la garde prétorienne du Reich, serait en majorité composée d’hommes issus du prolétariat et du Kleinburgertum.
Hay una falacia muy común que quiero refutar sin más tardanza: la idea de que las Schutzstaffel, la Guardia Pretoriana del Reich, se nutría predominantemente de hombres del Proletariat y de la Kleinbürgertum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test