Übersetzung für "légumes et fruits" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Les légumes, les fruits et les viandes s'étalaient dans un mélange confus : choux pommés et tendres pousses de bambou côtoyaient des cages à chats, à chiens et à carcajous que le boucher tuait et écorchait d'un seul geste à la demande du client.
Los vegetales, las frutas y las carnes se ofrecían en alborotada mezcolanza: repollos y tiernos brotes de bambú junto a jaulas de gatos, perros y mapaches que el carnicero mataba y descueraba de un solo movimiento ha pedido de los clientes.
Viandes grillées, légumes et fruits de saison. Tu vois un peu.
Carne a la plancha, verdura y fruta del tiempo. Ya ves.
Ils emporteraient de la viande séchée, des légumes, des fruits, du fromage et des noix.
También había carnes curadas, verduras y frutas, quesos y nueces.
Nous mangeons mal, il n'y a plus ni légumes ni fruits, les poules ne pondent plus.
Comemos mal, ya no hay ni verduras ni frutas, las gallinas ya no ponen.
Il est sorti de Chez Pharamond, le restaurant, et il a regardé décharger les légumes, les fruits et les poissons.
Salía de casa Pharamond, del restaurante, miraba descargar las verduras, la fruta y el pescado.
Les légumes, les fruits, les lapins, les canards, les poulets sont vendus au marché par Grand-Mère, ainsi que les œufs des poules et des canes et les fromages de chèvre.
La abuela vende las verduras, las frutas, los conejos, los patos y los pollos en el mercado, así como los huevos de las gallinas y patas y quesos de cabra.
Des odeurs très diverses s’y mêlaient : épices d’outremer, légumes et fruits frais, cuir de brides et de harnais, café fraîchement torréfié, vin rouge très fort.
Se mezclaban olores muy diversos: a especias ultramarinas, a verdura y fruta fresca, a cuero de guarniciones y correajes, a café recién tostado, a vino recio y tinto.
On ne pouvait se procurer ni légumes ni fruits, et le lait était un luxe plus rare que le Champagne ; cependant, il ne manquait pas de farine, de saindoux et de sucre, il y avait aussi des noix, du chocolat, certaines épices, des pêches et des prunes séchées.
no se conseguían verduras ni frutas y la leche era un lujo más raro que la champaña, sin embargo no faltaba harina, grasa y azúcar, también había nueces, chocolate, algunas especias, duraznos y ciruelas secas.
Il fallait des quantités de petits légumes, des fruits, beaucoup de beurre et des myriades d’œufs. À la fin, Costanza ne put s’empêcher de déclarer que jamais elle n’avait travaillé pour de meilleures maîtresses que les dames anglaises. C’étaient ses préférées – que disait-elle –, ses adorées.
Entre sus componentes había todo tipo de verduras y frutas nuevas, y mucha mantequilla y una gran cantidad de nata y un increíble número de huevos. Costanza dijo con entusiasmo al finalizar, como tributo a esta conformidad, que de entre las muchas damas y caballeros para los que había trabajado de forma temporal como en esta ocasión, prefería a las damas y caballeros ingleses.
Sur les quais de San Francisco, les produits envoyés de Valparaiso par Paulina s'empilèrent : œufs et fromages frais, légumes et fruits de l'été chilien, beurre, cidre, poissons et fruits de mer, cochonnailles de la meilleure qualité, viande de bœuf et toutes sortes d'oiseaux farcis, assaisonnés et prêts à être cuisinés.
En los muelles de San Francisco se apilaron los productos enviados por Paulina desde Valparaíso: huevos y quesos frescos, verduras y frutas del verano chileno, mantequilla, sidra, pescados y mariscos, embutidos de la mejor calidad, carne de vacuno y toda suerte de aves rellenas y condimentadas listas para cocinar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test