Übersetzungsbeispiele
Je vous en prie, n’allez pas piétiner leurs volailles.
Te ruego que no pisotees a sus aves de corral.
Il est tombé pendant une course, il s’est fait piétiner.
Se cayó durante una carrera y el caballo lo pisoteó.
Je peux pas juste demander à Festus de le piétiner ? – Non !
¿No puedo dejar que Festo lo pisotee? —¡No!
Personne, qu’il soit grand ou petit, ne piétine mon honneur.
Nadie, grande o pequeño, pisotea mi honor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test