Übersetzung für "interroger à" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Elle n’aurait qu’à l’interroger lui.
Que le preguntara a él.
Peux-tu les interroger ? 
¿Preguntarás entre ellos?
Et de l’interroger sur son état.
Y a preguntar por su estado.
— Sur quoi devait-on m’interroger ?
—¿Qué me tenían que preguntar?
Mais je ne suis pas le seul à m’interroger.
Y no soy el único a preguntar.
Interroger des gens ?
¿Preguntar a la gente?
Il ne souhaitait pas l'interroger davantage.
No quiso preguntar más.
Mais à quoi bon interroger ?
Pero ¿de qué servía preguntar?
Pour que je t'interroge là-dessus ?
¿Para que te preguntara por el dinero?
— Je ne vous interroge pas sur son origine; je vous interroge sur sa personne.
—No os pregunto sobre su origen, os pregunto sobre su persona.
— C’est moi qui interroge !
—¡Soy yo quien pregunta!
— C’est moi qui interroge, n’est-ce pas ?
—¿Soy yo el que pregunta, no?
— C’est vous que j’interroge.
—Se lo pregunto a usted.
Vous n’avez pas été interrogée ?
¿No le hicieron preguntas?
— Je l’ai interrogée.
Le pregunté directamente.
Pourquoi ne pas l’interroger ?
¿Por qué no se lo pregunta a él?
Pourquoi ne pas l'interroger lui ?
¿Por qué no le pregunta a él?
C’était juste une interrogation.
Pero no era más que una pregunta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test