Übersetzungsbeispiele
— Mais qu’est-ce qu’ils peuvent faire ?
—Pero ¿qué pueden hacer ellos?
— Qu’est-ce qu’ils peuvent faire pour vous ?
—¿Qué pueden hacer por usted?
Ils peuvent faire de nous ce qu’ils veulent.
Pueden hacer lo que quieran.
Qu’est-ce qu’ils peuvent faire d’héroïque ?
¿Qué pueden hacer que sea heroico?
LE PÈRE : Ce qu’ils peuvent faire ?
EL MARIDO: ¿Qué pueden hacer?
Ils peuvent faire tout ce qu’ils veulent ;
Pueden hacer todo lo que quieren.
Ils peuvent faire de moi ce qu’ils veulent.
Pueden hacer conmigo lo que quieran.
C’est bien tout ce qu’ils peuvent faire, imaginer.
Eso es todo lo que pueden hacer, imaginar.
C’est bien tout ce qu’ils peuvent faire, imaginer.
Eso es todo lo que pueden hacer, imaginar.