Übersetzung für "ils ont remarqué" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
« Tu n’as plus de fesses », firent-ils remarquer.
«Te has quedado sin culo», le dijeron.
On a dit que je voulais me faire remarquer.
Dijeron que lo hacía para lucirme.
C’est normal, ont-ils remarqué, c’est comme ça que ça se passe, avec les livres.
Eso es normal, dijeron, eso es lo que pasa con los libros.
— Nous l’avons bien remarqué, répliquèrent-ils ; mais où est-il passé, maintenant ? »
—Ya nos dimos cuenta de eso —dijeron—. ¿Dónde está ahora?
— Ils sont hors d’usage, fit remarquer Harry qui lui montra l’écriteau.
–Están fuera de servicio -dijeron a Harry señalando el letrero.
Et quand on lui fit remarquer qu’il n’y avait pas de lion en Angleterre, il répondit : « Vraiment ?
Cuando le dijeron que en Inglaterra no había leones él respondió: «Esto es más efectivo de lo que creía».
Quelques-uns de ses compagnons de section l’ont remarqué mais ont gardé le silence.
Algunos de sus compañeros en el pelotón se dieron cuenta de su maniobra, pero no dijeron nada.
(La remarque me fit lever les yeux.) Une centaine d’entre nous sommes allés dans cette forêt, là où vous nous avez dit de nous rendre.
Cien de los nuestros salieron al bosque, donde nos dijeron que fuéramos.
Selon eux, les analystes n’allaient rien remarquer, ce qui avait été le cas au début.
Dijeron que los analistas nunca se darían cuenta, y al principio no lo hicieron.
– Les Nornes ont dit que j’avais été « choisi à tort », ai-je remarqué. Je n’étais pas censé aller au Walhalla.
—Fui «injustamente elegido» —dije—. Las nornas me dijeron que no debía estar en el Valhalla.
— Je le lui ai fait remarquer.
—Ya se lo he dicho.
Vous l’avez remarqué vous-même.
Usted mismo lo ha dicho.
 À des remarques de Cressida.
—Por cosas que Cressida ha dicho.
avait fait remarquer Alicia.
—había dicho Alicia.
Mais je ne l’ai pas dit à Luud – tu l’as remarqué.
pero no se lo he dicho a Luud;
— C’est précisément ce que j’ai fait remarquer.
—Exactamente lo que he dicho.
– Tu l’as déjà dit, ai-je fait remarquer.
—Ya lo ha dicho —observé.
Cela me rappela la remarque d’Adrian.
Tal como Adrian había dicho.
Il pensa à la remarque de Skarre.
Pensó en lo que Skarre había dicho.
C'était une remarque plutôt perfide.
Esto estaba dicho con toda intención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test