Übersetzungsbeispiele
— Si l’on en croit les rapports qui affluent des autres planètes touchées par la peste, la conclusion est cohérente.
—De acuerdo con los informes que llegan de otros mundos afectados, parece que la conclusión es acertada.
En fait, il a probablement fait exactement ce qu’il voulait de son argent… c’est parfaitement cohérent avec tout ce qu’il a fait durant sa vie…
De hecho, mi abuelo hizo probablemente con su dinero lo que pensaba hacer… está totalmente de acuerdo con el resto de su vida…
Qu’elle ait finalement décidé de s’installer dans l’austère demeure familiale des Quentin, dans le Norfolk, ne l’avait pas surpris, après tout c’était cohérent, mais il en résultait cette vie de famille bancale.
Por eso se mostró de acuerdo cuando ella decidió irse a vivir a la vieja y más bien sombría casa señorial de los Quentin, en Norfolk, aunque aquello los condujo al extraño estilo de vida familiar que tenían ahora.
En revanche, si nous continuons d’utiliser les accords pour principe de base, les commandants locaux pourront s’y référer pour s’assurer qu’on dispose de façon cohérente des personnels capturés.
Si, por el contrario, seguimos usando los acuerdos como una primera guía, los comandantes locales pueden adoptar sus decisiones sobre esa base para asegurarse de que se siguen unas disposiciones consistentes sobre el personal capturado.
J’ai dû m’endormir ou même m’évanouir, car je ne me rappelle pas que le Colonel m’ait trouvé alors qu’il affirme que je lui ai parlé de manière très cohérente et que je l’ai laissé me relever et me raccompagner aux Cèdres.
Debí de quedarme dormido, o puede que incluso me desmayara, pues no me acuerdo de que el coronel me encontrara, aunque él insiste en que yo le hablé de manera bastante sensata, y le permití que me ayudara a levantarme y me llevara de vuelta a los Cedros.
correspond éventuellement au déposant de l'échantillon biologique... parent proche... > Je regardai Marino. - Pour abréger, les empreintes génétiques de l'inconnu et du tueur sont cohérentes avec l'hypothèse selon laquelle ils sont de la même famille.
De acuerdo con la muestra biológica… pariente cercano…» -Miré a Marino-. Para abreviar, te diré que el análisis del ADN del hom bre no identificado y el del asesino indica que esos dos individuos están emparentados.
Notre public ne l’ignore pas non plus. C’est toi, Tubby, qui répètes toujours qu’une sitcom devrait aborder de temps à autre les choses graves de la vie. — Oui, dans la mesure où c’est cohérent par rapport aux personnages.
Y nuestro público también. No paras de decir que, de vez en cuando, las comedias han de tratar también los aspectos menos agradables de la vida, Michelines.» «Mientras ello esté de acuerdo con el carácter de los personajes», repliqué.
A l'exception du petit nombre, presque négligeable, d'anachorètes cohérents, tout le monde est d'accord pour dire qu'un certain type de coopération sociale entre les hommes constitue le principal moyen pour parvenir à toutes les fins désirées.
Todos estamos de acuerdo en que se necesita algún tipo de cooperación social entre los hombres para lograr cualquier fin que nos propongamos, exceptuado el pequeño grupo de anacoretas consecuentes.
— On constate la présence de pétéchies faciales, en d’autres termes des micro-hémorragies ponctiformes. Alors, en effet, ces signes sont cohérents avec l’hypothèse d’une mort par étranglement.
–Tiene también algunas petequias faciales, o hemorragias puntuales. Estos hallazgos concuerdan con la hipótesis de una estrangulación, sí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test