Übersetzung für "fissure sur" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
– Qu’appelle-t-on une « fissure » ?
—¿A qué se le llama una «grieta»?
— Fissures, lézardes.
Hendiduras, grietas.
Une fissure : une brèche.
Una grieta: un hueco.
Il y avait la fissure dans le mur.
Había una grieta en el muro.
Des fissures apparurent.
Se formaron grietas.
Je parle des fissures !
¡Me refiero a grietas!
La fissure était invisible.
La grieta era invisible.
Les fissures s’élargirent.
Las grietas se ensancharon.
Et des fissures, il y en avait toujours.
Y siempre había grietas.
fissures du plancher,
las grietas del suelo.
Mon grand-père avait commencé à se fissurer.
Mi abuelo había empezado a agrietarse.
Déjà, le vernissage se fissure ;
El barniz de la civilización empieza a agrietarse;
L'enveloppe de la bille ne devrait pas tarder à se fissurer.
La superficie de la canica no debería tardar en agrietarse.
La cafetière pouvait exploser, les murs se fissurer.
La cafetera podía explotar, las paredes podían agrietarse.
Autour de l’épée, la pierre commença à se fissurer et à se fendre.
La piedra que había alrededor de la espada empezó a resquebrajarse y agrietarse.
Devant la crudité de ce geste, le calme de l’Objet commença à se fissurer.
Ante la crudeza del gesto, la calma del Objeto empezó a agrietarse.
Après huit impacts rapprochés, le verre blindé commença à se fissurer.
Tras ocho frenéticos disparos, el cristal blindado empezó a agrietarse.
Les fondations étaient mal faites et il ne fallut pas longtemps pour que des fissures commencent à se ramifier sur les murs, balafrant les icônes.
Puso mal los cimientos, de manera que no pasó mucho tiempo antes de que empezaran a agrietarse los muros, apareciendo marcas en la iconografía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test