Übersetzungsbeispiele
— Excusez l’inspecteur Bleichert, Joe, dit Russ.
—Tendrá que excusar al detective Bleichert, Joe —dijo Russ—.
Mais Ross se leva et dit : « Excusez-moi un instant », et alla se jeter chaleureusement dans les bras d’un jeune Allemand blond. Ils s’embrassèrent, bavardèrent joyeusement et, d’une manière générale, donnèrent l’impression d’être des amis intimes.
Las miradas eran abiertamente hostiles, pero Ross se puso de pie y, diciendo que la excusara un momento, se dirigió a abrazar calurosamente a un alemán rubio. Se besaron y charlaron animadamente. Parecían amigos íntimos.
— Excusez-moi… Excusez-moi… c’est vrai… vous restez ici, vous…
—Disculpe… Disculpe…, es verdad…, usted se queda aquí…
sous ce prétexte, vous me heurtez, vous dites: “Excusez-moi”, et vous croyez que cela suffit?
Con ese pretexto golpeáis, decís: «Perdonadme», y creéis que eso basta.
– Excusez l’odeur, dit Rebecka. C’est la chienne.
—Tendrás que disculpar el olor —dijo Rebecka—. Es la perra.
“Excusez-moi”, ai-je dit, avec l’espoir de rattraper toutes mes offenses.
—Lo siento —dije, esperando que eso disculpara todas mis ofensas.
– Excusez-moi messieurs, mais nous n’allons pas nous lancer dans un débat, interrompit-il.
—Señores, me tendrán que disculpar, pero no vamos a entrar en una discusión —interrumpió—.
« Je vais vous envoyer l’Épine – excusez-moi si je ne reviens pas.
Diré a la Púa que venga…, me disculpará si yo no vuelvo.
Excusez-moi de rester assis. — Ne vous en faites pas. J’ai l’impression que vous avez manqué à Tazza.
Tendrá que disculpar que no me levante. —No se preocupe. Me parece que Tazza la echa de menos.
Excusez mon français, il me faut parfois un peu de temps pour m’exprimer.
Tendrá que disculpar mi francés, a veces me lleva algún tiempo decir lo que quiero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test