Übersetzung für "est que admire" auf spanisch
Est que admire
Übersetzungsbeispiele
es que admiro
C’est pour qu’il t’admire.
Es para que él te admire a ti.
Je vous admire, monsieur. Je vous admire, vous savez ? Énormément.
«Yo a usted lo admiro, señor. Lo admiro, eh, mucho.»
Je t’admire tellement.
Con lo que yo te admiro
Elle t’admire, mais elle n’est pas comme toi.
Te admira, pero no es como tú.
– Je les admire toujours eux-mêmes si quelquefois je n’admire pas leurs productions;
A ellos los admiro siempre, si no admiro su producción.
Oui. C’est pour ça que je t’admire.
Sí. Por eso te admiro yo.
C’est une chose que j’admire beaucoup.
Yo admiro mucho eso.
Imagineriez-vous deux minutes qu’on puisse m’admirer ? — Parfaitement. Vous avez un admirateur : Sam.
¿Puedes imaginar que alguien me admire? —Sí, Sam te admira.
Il étripe et on l’admire.
¡Destripa y lo admiran!
Il n’était pas du genre à admirer son œuvre.
No era de los que admiran su trabajo.
On le bafoue et on l’admire.
Lo ridiculizan y lo admiran a partes iguales.
Khamel n’était pas homme à admirer longtemps son œuvre.
Khamel no era de los que admiran su obra.
Dans d’autres pays, on admire ce genre de personnes, mais pas dans le nôtre.
A esta clase de gente en otros países los admiran, pero en el nuestro no.
Des hommes qu’il voit mourir avec une dignité et un courage qu’il admire.
Unos hombres que ve morir con una dignidad y un valor que le admiran.
Il les soupçonne de s’admirer eux-mêmes et de se croire meilleurs que les autres.
Sospecha que se admiran a sí mismos y se creen mejores que los demás.
Sais- tu combien de gars des îles les gamins peuvent admirer et prendre pour modèles ?
¿Sabes a cuántos isleños admiran los chavales?
Elle est plus jolie que jamais, et elle est fort admirée de tous ceux qui la voient.
Está lejos de tu alcance, más bonita que nunca, y todos cuantos la ven la admiran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test