Übersetzung für "devenir grande" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Ne pas se soucier de devenir grande.
No tiene que importar crecer.
Mais tu vas devenir grand et fort. 
Pero crecerás fuerte y grande».
Pour devenir grand et fort comme Wireman. 
Así crecerás grande y fuerte como Wireman.
— J’aimerais bien devenir grande vite pour qu’il ne me traite plus comme une enfant, dit rêveusement Amber.
—Ojalá pudiera crecer rápido. Entonces, ya no me trataría como a una niña —dijo Amber con tono anhelante.
Même le taureau a mis un an pour devenir grand et fort et quelques coups de hache ont suffi à l’anéantir.
Incluso un ternero necesita un año para crecer y hacerse fuerte y un par de hachazos puede aniquilarlo.
“N’est-ce pas merveilleux de devenir grand et fort, parmi des hongres et des juments, près d’un papa qui porte un blazer bleu et des pantalons de flanelle grise aux plis impeccables ?
—¿No crees que era maravilloso crecer sanos y fuertes entre potros y yeguas, con un papá siempre vestido con chaqueta azul y almidonados pantalones de franela gris?
Il décidait de devenir un surhomme, sans trêve ni repos, de rendre l’Allemagne grande et de devenir grand avec elle, même si cela devait exiger d’être cruel envers lui-même et envers autrui.
Por todo ello, decide convertirse en superhombre y renunciar a todo descanso y reposo para hacer más grande Alemania y para crecer junto a esta, aunque eso le exija actuar con crueldad contra sí mismo y contra los demás.
Pendant toutes ses années d’incessantes indispositions, Rose n’avait tendu que vers une chose : devenir grande, échapper aux contraintes de l’enfance et vivre, vivre enfin, « fut-ce brièvement et par instants seulement », comme disait la Milly Theale de Henry James dans Les Ailes de la colombe.
A través de sus años de enfermedad, siempre hubo una cosa que Rose había deseado, y eso era crecer. Escapar de los confines de la infancia y vivir, como Milly Theale había expuesto tan perfectamente en el libro favorito de Rose, aunque fuera de modo breve y entrecortado.
Les mangeurs Nombre de gens ne supportent pas la proximité physique des autres. La seule forme de proximité tolérable étant celle qui s’instaure pour manger. C’est peut-être ce qui explique que la folie des grandeurs et celle de la persécution soient si proches l’une de l’autre : on veut croître, devenir grand pour se dérober aux autres ;
Los comedores A algunas personas, la cercanía física de otros les resulta insoportable, como si sólo existiese una forma de proximidad, la presta a devorarte. Por eso viven la megalomanía y la manía persecutoria tan cerca la una de la otra: quieres ser grande, crecer, para apartarte de los demás;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test