Übersetzung für "derrière les scènes" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Derrière les scènes de ce film, le réalisateur, un génie tourmenté (et sans doute italien), aurait la sagesse de coucher avec sa grande découverte. De toute évidence.
Entre bastidores de aquella película, el director, un genio atormentado (probablemente italiano), se acostaba discretamente con su gran descubrimiento. Estaba claro que lo hacía.
LA VOIX, derrière la scène : Rien !
LA VOZ (detrás de la escena): ¡Nada!
UNE VOIX, derrière la scène : Patronne !
UNA VOZ (detrás de la escena): ¡Patrona!
LA VOIX, derrière la scène : La clé du garde-manger !
LA VOZ (detrás de la escena): ¡La llave de la despensa!
UNE VOIX, derrière la scène : Où est passée ma femme ?
UNA VOZ (detrás de la escena): ¿Dónde se ha metido mi mujer?
JACOB laisse tomber le seau et s’élance derrière NORBERT. SCÈNE 49 EXT.
JACOB suelta el cubo y corre detrás de NEWT. ESCENA 49 EXT.
On a ramassé la racaille grecque de la ville et des environs: tout cela a rempli les arènes d’odeurs d’ail et de sueur si désagréables que j’ai rendu grâces aux dieux de ne pas être placé au premier rang avec les augustans, mais de rester derrière la scène avec Barbe-d’Airain.
Trajeron de la ciudad y de las poblaciones de los alrededores a todos los truhanes griegos que pudieron encontrar, los cuales llenaron el recinto de la arena con tan infame olor a sudor y ajos, que doy gracias a los dioses porque en vez de sentarme con los augustanos en las primeras filas, me quedé acompañando a Ahenobarbus detrás de la escena.
Puis, tel un homme ivre, il vint tomber au milieu de nous, derrière la scène, et s’écria: «Que sont donc tous les triomphes, en comparaison du mien?» Et là-bas, la meute continuait à hurler et à applaudir, sûre de s’attirer, par des applaudissements, les bonnes grâces impériales, des dons, des festins, des billets de loterie et une nouvelle exhibition de César le pitre.
Enseguida corrió, tambaleándose como un ebrio, hacia nosotros, que le aguardábamos detrás de la escena, y exclamó: «¿Qué son los demás triunfos comparados con este triunfo mío?». Pero la canalla seguía, entretanto, aullando y aplaudiendo, cierta como se hallaba de que lo aplaudido por ella se traduciría en favores y en banquetes y donativos o billetes de lotería y en una nueva exhibición del César-bufón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test