Übersetzung für "demandez-ce que" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
— C’est à moi que vous le demandez ?
—¿A mí me lo pregunta?
— Vous me le demandez à moi ?
–¿Y a mí me lo pregunta?
— Ne me le demandez pas.
—No me pregunte en qué.
— Ne me demandez pas cela !
—¡No me preguntes eso!
— Ne me demandez pas.
—A mí no me lo pregunte.
Ne me demandez pas ce que c’était.
No me pregunte lo que era.
— Pourquoi me demandez-vous cela ?
—¿Qué le hace preguntar eso?
— Vous ne me demandez pas quelle est ma nationalité ?
—¿No me va a preguntar por mi nacionalidad?
Vous vous demandez de quoi il s’agit ?
Se debe de preguntar sobre qué.
— Demandez ça à un biologiste.
Eso se lo tendrás que preguntar a un biólogo.
Vous vous demandez sans doute pourquoi ?
Y usted se preguntará ¿por qué?
— Vous vous demandez pourquoi je parle tant, n’est-ce pas ?
—Se preguntará por qué hablo tanto, ¿no?
“Vous vous demandez ce que je fais ?”, dit-il.
Se preguntará qué estoy haciendo —añadió.
— Vous vous demandez ce que c’est, fit une voix.
—Te preguntarás qué son —dijo una voz.
vous demandez quels Spottletoe ?
Ya puede usted preguntar quiénes son los Spottletoe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test