Übersetzung für "decider" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
— Ce qui signifie que vous ne pouvez jamais décider de ne pas décider.
—Lo que significa que uno no puede decidir no decidir.
Une mission qui pourrait décider du sort des Échecs.
Una que podría determinar el destino de Ajedrez.
« Combien viendront, il appartient à notre sultan d’en décider.
—La cifra la puede determinar nuestro sultán.
Ai-je ou non le droit de décider de la politique militaire ?
¿Tengo derecho a determinar la política militar o no lo tengo?
Il ne parvenait pas à décider ce qu’il ressentait en la voyant.
Era imposible determinar qué había sentido realmente al verla.
Ce peuple demandait à décider de son destin ?
Este pueblo exigía el derecho de determinar su propio destino.
C’est aux jurés de décider de sa culpabilité ou de son innocence.
Es responsabilidad del jurado determinar la culpa o inocencia del acusado.
C’est là que va se décider si vous allez réussir ou échouer.
Es el momento que determinará si tienes éxito o fracasas.
— Ce n’est pas très facile de décider de ce que Rez prend au sérieux ou non.
—No es nada fácil determinar qué preocupa realmente a Rez.
— C’est pour cela, vois-tu, que je veux du temps pour réfléchir, pour décider… — Décider quoi ?
–Por eso necesito tiempo para pensar, para resolver… -¿Resolver qué?
Ils ont décidé que la conscience est un « problème » qu’il faut « résoudre ».
Han decidido que la consciencia es un «problema» que hay que «resolver».
Une femme respectable, décidée à régler ses affaires.
Era una mujer respetable, interesada en resolver sus asuntos.
C’était à lui de décider pour eux deux, et il n’y avait pas de bonne décision possible.
Tenía que resolver por los dos, y no existía una opción buena y otra mala.
— Mais cela soulève un problème dont nous devons décider, souligna Rita.
—Esto plantea otro problema que hemos de resolver —añadió Rita—.
Derechef, il dut réfléchir un moment avant de décider d’une réponse.
De nuevo tuvo que pensar un momento antes de resolver la respuesta.
Cela fait deux jours qu’elle tombe, et elle ne semble pas décidée à s’arrêter.
Dos días sin señales de que fuera a parar.
— « Il en parlait de temps en temps mais il ne s’y est jamais décidé.
—Hablaba de ello sin parar. Pero nunca encontró el momento de hacerlo.
Vous arrêtiez les passants sur le trottoir pour les décider à entrer.
Se dedicaba usted a parar transeúntes por la calle para convencerlos de que entraran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test