Übersetzungsbeispiele
– Oh ! les travaux… Ils t’intéressent, toi, les travaux ?
—¡Oh, las obras! ¿Te interesan a ti las obras?
Travaux en béton.
Obras en hormigón.
On supervise les travaux ?
¿Supervisando las obras?
— J’ai apporté quelques travaux. »
—He traído algunas de mis obras.
Pourquoi avez-vous suspendu les travaux ?
—¿Por qué has interrumpido las obras?
— Celui des Travaux Publics.
—El de Obras Públicas.
— Il y avait des travaux dans l’immeuble.
—En el piso estaban haciendo obras.
Il n’est jamais venu voir les travaux.
Ni se acercó por las obras.
– C’est toujours toi qui paies ses travaux ?
– ¿Y sigues siendo tú quien costea las obras?