Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
il n’y avait point de détroits infranchissables pour eux.
para ellos no habría estrechos imposibles de atravesar.
- Capitaine, quelle route pensez-vous suivre pour quitter le détroit de Drake?
–Capitana -preguntó-, ¿qué rumbo tiene pensado para salir del paso de Drake?
— Ne passez pas par-dessus les montagnes, mais à travers le détroit, intima Sam.
—No vayas por encima de las montañas; ve a través del paso —dijo Sam—.
Les quatre baleines et moi, nous étions à la moitié du détroit entre la côte et l’île.
Las cuatro ballenas viejas y yo estábamos a mitad del paso de aguas entre la costa y la isla.
Je suis passé pour la dernière fois par le détroit entre la côte et l’île de Mocha.
Pasé por última vez por el paso de aguas entre la costa y la isla Mocha.
« De plus, rien ne les empêche d’avoir tendu un filet en travers de l’entrée du détroit.
Además, no hay nada que les impida extender una red de un lado a otro de la boca del paso.
Sa dépendance à l’alcool s’aggravait d’année en année, et, en outre, il avait une maîtresse à Detroit.
Los problemas de dependencia del alcohol que tenía éste se habían ido agravando con el paso de los años y, además, existía otra mujer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test