Übersetzung für "délétère à" auf spanisch
Délétère à
Übersetzungsbeispiele
Je parle de la colonisation éducative via le mécénat d’entreprise dans les facultés, sous réserve de l’observation de principes fallacieux mais avantageux pour l’investisseur et délétères pour ces pauvres bougres d’étudiants. »
Hablo de la colonización educativa mediante la inversión corporativa a nivel de facultades, a condición de que se respeten falsas panaceas ventajosas para el inversionista corporativo, y perjudiciales para el desdichado estudiante.
roger bevins iii Quoique, en Vérité, nous eussions tous Trois le même âge, chacun étant arrivé en ce Lieu dans sa vingt-huitième Année (sans attache encore, amoureuse ou conjugale), j’étais en effet, techniquement, le plus capé de notre petite Troupe, ayant résidé ici le premier (& bien Esseulé) près de neuf années durant, au terme desquelles j’avais été Rejoint par Mr. Kane (expédié en ce lieu à la regrettable faveur d’une Lance Indienne fichée dans son postérieur), après quoi Mr. Kane et moi-même devînmes un Inséparable Duo, pendant presque onze autres années, au terme desquelles ce Jeune Chiot de Mr. Fuller, à la suite d’un malencontreux Vol plané sous l’emprise de la boisson du haut d’un silo à grain dans le Delaware, vint compléter notre Trio actuel. Et j’étais d’avis, après y avoir porté toute ma Considération, qu’il n’était pas dans notre meilleur Intérêt de nous mêler de cette Affaire, laquelle n’avait rien à voir avec nous, & risquait de mettre en Péril notre Liberté même, & de nous accabler de Néfastes Obligations, & de contrarier l’Effort que nous mettions à agir, à tout moment, Exactement à notre Guise, & risquait même d’exercer un Effet Délétère sur notre capacité à Rester. Terriblement navré, leur criai-je d’en haut.
roger bevins iii Aunque la Verdad era que los Tres teníamos la misma edad, puesto que los tres habíamos llegado a este Lugar en mitad de nuestro vigésimo octavo año (todavía sin amar y sin casar), yo era en realidad, técnicamente, el miembro de mayor Rango de nuestro pequeño Grupo, ya que había llegado aquí el primero (y había estado Solo) casi nueve años. A continuación se me unió el señor Kane (traído aquí prematuramente por una Lanza India clavada en las nalgas), tras lo cual el señor Kane y yo nos convertimos en Inseparable Dúo durante casi once años, hasta que completó nuestro Trío aquel Cachorro, el señor Fuller, que había dado un desacertado y borracho Salto desde lo alto de un silo de Delaware. Y me dio la impresión, tras cavilar sobre el Asunto, de que no nos interesaba realmente involucrarnos, dado que dicho Asunto no tenía nada que ver con nosotros y podía incluso Amenazar nuestra Libertad misma y cargarnos de Obligaciones Nocivas y limitarnos en nuestra Empresa de hacer en todo momento exactamente lo que Queríamos, e incluso podía ejercer una Influencia Perjudicial sobre nuestra capacidad para quedarnos. Lo siento muchísimo, grité desde las alturas.
a dañina
Leur parfum ressemblait à celui du sperme auquel se mêlait une senteur délétère qui trahissait sa dangerosité. Oui !
El olor de las flores recordaba al del semen, pero con un toque desagradable, como el de algo dañino. ¡Sí!
Philip, qui détestait l’ivresse, avait dû se résigner à la bière, le moins délétère des liquides qui désaltéraient les Londoniens.
Philip, que detestaba la ebriedad, había tenido que acostumbrarse a la cerveza, el menos dañino de los líquidos que apagaba la sed de los londinenses.
Autour de 1925, les gens de cette génération s’adonnaient aux mêmes débauches délétères qu’à l’époque actuelle, mais, s’ils en parlaient si peu que ce fût, ils le faisaient différemment.
Las personas de la generación de Doris Abney se entregaban a las mismas actividades lujuriosas y dañinas en 1925 que en la actualidad, pero hablaban de ellas de otra forma, si es que hablaban.
Elle grandit rapidement, produisant un fruit délétère. J’ai décidé, moi, de rompre mon contrat. Pourquoi ? Parce que l’enfant a plus de valeur pour moi vivant que mort.
Y creció deprisa, dando vuelta en su cerebro, echando flores y produciendo un fruto dañino. ¿Por qué había decidido incumplir el contrato? ¿Porque el muchacho era más valioso vivo que muerto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test