Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
— C’est exact, mais on peut créer une sorte de barrière si…
—Es cierto, pero se crea algo parecido a una barrera cuando...
Mon peuple est le créateur et le fabricant des astrolabes, ai-je commencé.
—Mi pueblo crea y fabrica astrolabios —dije—.
Et, surtout : qu’est-ce qui est créé, quand un artiste entreprend de créer ?
Y, por encima de todo: ¿qué es lo que se crea cuando un artista se dispone a crear?
On croit créer son monde alors que l’on s’en accommode.
Piensa uno que crea su propio mundo, cuando lo que hace es acomodarse a él.
– Ben, il se transmet dans le ventre de la mère, il permet de créer la vie.
—Llega hasta el vientre de una mujer y crea una vida.
On ne peut créer ni détruire la matière, seulement la réorganiser.
La materia no se crea ni se destruye, solo se transforma.
De plus, la pornographie finit par créer la dépendance.
Además, la pornografía crea hábito, no sé si lo saben ustedes.
Ils ne peuvent pas davantage créer la chose à travailler que nous ne pouvons créer celle à manger.
No son mucho más capaces de crear un trabajo que nosotros de crear algo de comida.
Pour créer la semence d’une nouvelle guerre, pour créer de nouvelles haines, pour créer de nouveaux drapeaux et de nouvelles paroles.
Para crear la simiente de una nueva guerra, para crear nuevos odios, para crear nuevas banderas y nuevas palabras.
Créer de l'emploi, peut-être, mais créer d'abord cette insécurité !
Crear puestos de trabajo, puede ser, ¡pero antes hay que crear la inseguridad!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test