Übersetzung für "coupable de crime" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
— Parce que les xénologues de Lusitania étaient coupables de crimes qui…
–Porque los xenólogos de Lusitania eran culpables de crímenes que…
On renonce à l’enlèvement et lui plaide coupable de crime passionnel.
Renuncian a acusarlo de secuestro y él se declara culpable de crimen pasional.
— “La main qui agit est coupable du crime”, cita Frangin.
«La mano que comete el acto es culpable del crimen» —dijo Brutha—.
Et s’ils n’étaient pas coupables du crime dont on les accusait, ils l’étaient de deux autres où ils étaient passés entre les gouttes.
Si no eran culpables del crimen del que se los acusaba, lo eran de otros dos de los que se habían librado.
Je lui ai demandé de prêter serment et elle m’a juré solennellement qu’elle n’était pas coupable du crime.
Le pido que me lo jure y ella me jura inmediatamente y con la mayor solemnidad que no es culpable del crimen.
— Vous n’êtes pas coupable du crime que l’on vous attribue, mais votre responsabilité morale ne peut être tue.
– No es usted culpable del crimen que se le imputa, pero no puede negarse su responsabilidad moral.
Il ne fut pas nécessaire que Juan Gómez supplicie qui que ce soit pour découvrir le coupable du crime de Sultan ;
No fue necesario que Juan Gómez supliciara a nadie para descubrir al culpable del crimen de Sultán;
— J’en ai assez, tu comprends, d’être coupable de crimes sexuels aux yeux de n’importe quel hypocrite, de n’importe quel timbré, et…
—Susan, estoy harto de que me declaren culpable de crímenes sexuales todos los hipócritas, chalados y…
La Maison Taligari s’est rendue coupable de crimes contre l’Imperium ; et elle les a payés avec la planète Zanovar.
La Casa Taligari es culpable de crímenes contra el Imperio, de manera que su feudo sobre Zanovar ha pagado su último tributo.
Comme vous pouvez le voir, je suis polonaise et, c’est vrai, coupable du crime dont j’ai été accusée à Varsovie – passer de la nourriture en fraude.
Como puede ver, soy polaca y, sí, fui culpable del delito de que se me acusó en Varsovia: pasar carne de contrabando.
Les Juifs qui me trouvaient coupable du crime de « délation » me demandaient de me montrer « responsable » depuis que j’avais commencé à publier, vers l’âge de vingt ans ;
Hubo judíos que me hallaron culpable del delito de «dar información» y que me exigieron más sentido de la «responsabilidad», cuando empecé a publicar, a los veintitantos años;
La première fois que j’ai vu Mr George Edalji, cette seule vue a suffi à me persuader qu’il était extrêmement improbable qu’il fût coupable du crime pour lequel il avait été condamné, et à suggérer certaines au moins des raisons pour lesquelles on l’avait soupçonné.
La primera imagen que tuve de George Edalji bastó por sí sola para convencerme de que era sumamente improbable que fuese culpable del delito por el que fue condenado, y para sugerirme al menos algunas de las razones que habían inducido a considerarle sospechoso.
— On ne peut toucher aux privilèges de l’Église, répondait Becket, c’est une question de principe. » Au vrai, ceux qui s’étaient rendus coupables de crimes graves étaient censés être bannis de leur ordre et traduits devant les cours royales pour recevoir un juste châtiment.
–El privilegio de la Iglesia debe ser sacrosanto -había respondido Becket-. Es una cuestión de principio. Teóricamente, aquellos culpables de delitos graves eran expulsados de la orden y entregados a los tribunales del Rey para ser castigados.
Puis il s’éloigna. Mais, une fois encore, le jeune frère hésita avant de le suivre. En y réfléchissant, il était surpris que le père abbé Markwart puisse envisager ce genre de procédure. La mise en doute d’un abbé n’était pas une affaire légère, certainement pas ! La chose n’avait été tentée qu’une demi-douzaine de fois dans les mille ans d’histoire de l’Église, et provoquée en deux occasions par le fait que l’abbé en question ait été reconnu coupable de crimes sérieux, une série de viols pour l’un, y compris l’assaut physique de l’abbesse de Sainte-Gwendoline, et un meurtre dans le cas de l’autre.
Luego echó a andar, pero, al igual que había sucedido en las mazmorras, el hermano permaneció unos momentos sin moverse, sorprendido, cuando lo analizó con más detenimiento, que el padre abad pudiera abrigar semejantes pensamientos. El proceso de destitución de un abad no era un asunto sencillo, indudablemente no. En los mil años de historia de la Iglesia tan sólo se había intentado una media docena de veces, y en dos de ellas se llevó a cabo porque los abades en cuestión habían sido declarados culpables de delitos muy graves: en un caso, de una serie de violaciones, incluido el asalto a la abadía de mujeres de Saint Gwendolyn; y en el otro, de un asesinato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test