Übersetzung für "comté de washington" auf spanisch
Comté de washington
Übersetzungsbeispiele
L’enquêteur de Tannenbaum l’a retrouvée dans le comté de Washington. »
El detective de Tannenbaum la encontró en el condado de Washington.
Vous avez parcouru quasiment chaque pouce du comté de Washington
Has examinado el condado de Washington palmo a palmo.
Le coroner du comté de Washington a constaté le décès sur les lieux.
El forense del condado de Washington certificó la muerte de Lightman en el lugar de los hechos.
Mais si elle s’efforçait de cacher ses origines, elle ne venait pas du comté de Washington, ce qui signifie…
Pero si intentaba ocultar sus raíces, en realidad no es del condado de Washington, lo que significa…
Elle parlait beaucoup de diverses petites villes du comté de Washington, donc, elle y avait passé quelque temps.
Hay muchos pueblos pequeños en el condado de Washington, y ella tiene que haber vivido un tiempo en alguno.
C’est le chef-lieu du comté de Rensselaer, situé au sud du comté de Washington — sur la rive droite du fleuve.
Es la capital del condado de Rensselaer, al sur del condado de Washington… en la orilla este del río.
— Attends… Qu’avais-tu fait du nécessaire à teinture ? — Je l’avais jeté dans un conteneur à ordures en Alabama, quelque part dans le comté de Washington.
–Un momento. ¿Qué hiciste con los accesorios de peluquería? –Los tiré en un contenedor en algún punto del condado de Washington, después de pasar la frontera de Alabama.
— Pas vraiment. Elle parlait souvent de diverses petites villes situées de l’autre côté du fleuve, dans le comté de Washington. J’ai toujours eu l’impression qu’elle venait de là-bas. Mais je n’en suis pas sûre.
–No exactamente -respondió la señora Muhlenberg-. A menudo hablaba de los pueblos que están al otro lado del Hudson, en el condado de Washington. Siempre tuve la impresión de que procedía de alguno de ellos, aunque no estoy segura.
Stewart chercha un recoupement sur les autres listes, et trouva qu’une certaine Mme Samuel Felix avait loué un bungalow dans le comté de Washington la semaine où Oberhurst était revenu de son voyage à Hunter’s Point.
Stewart repasó los otros listados y descubrió que una tal señora de Samuel Felix había alquilado una casa en el condado de Washington la misma semana en que Oberhurst había regresado a Portland de su viaje a Hunter’s Point.
Une chose au moins était sûre : si Libby Hatch était née et avait grandi dans une ville du comté de Washington, ni elle ni ses parents n’en avaient beaucoup bougé — à supposer, bien entendu, qu’elle ne les ait pas trucidés des années plus tôt, une idée qui me trottait de plus en plus dans la tête pendant ces longs voyages inutiles d’une bourgade à l’autre.
Lo único que habíamos averiguado era que si en efecto Libby Hatch había nacido y crecido en un pueblo del condado de Washington, ni ella ni sus familiares habían viajado mucho por los alrededores, siempre y cuando, desde luego, ella no hubiera matado a esos familiares hacía años, una idea que comenzó a obsesionarme más y más durante aquellos largos e infructuosos viajes de pueblo en pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test