Übersetzung für "clubs littéraires" auf spanisch
Clubs littéraires
Übersetzungsbeispiele
Elle avait envie de voir Sébastian faire partie d’un club littéraire et fréquenter d’autres écrivains.
Quería que Sebastian se asociara a un club literario y se relacionara con otros autores.
Son domestique dit qu’il est allé à Princeton pour faire un discours dans un club littéraire, ou un truc comme ça.
Su criado dice que se ha ido a Princeton a dar una conferencia en un club literario o algo parecido.
Le Club Littéraire a fait venir un auteur, un jour, et on m’avait vendu un billet, alors je suis allé l’écouter.
Una vez, el Club Literario trajo a un autor famoso y me vendieron una entrada para que fuera a escucharle.
Il y a des années, j’avais assisté à une des réunions du club littéraire d’Elizabeth, un jour où il était question d’une poétesse.
Una vez, hace años, asistí a una de las reuniones del club literario de Elizabeth, en la que hablaban de una poetisa.
Comme Malone était désireux d’apprendre et Mervin disposé à enseigner, les maîtres d’hôtel du Club littéraire avaient du mal à leur faire quitter le coin de table près de la fenêtre où ils déjeunaient ensemble.
Como Malone estaba sediento de conocimiento y Mervin era igualmente amigo de dispensarlo, los camareros del Club Literario se las veían y se las deseaban para conseguir que se levantaran de la mesa del rincón de la ventana en la que solían almorzar.
Au début de 1764, Sir Joshua Reynolds fonda un club qui devait prendre plus tard le nom de Club littéraire et dont l'objet était de réunir à date fixe quelques amis ayant le goût de la conversation et des lettres.
A comienzos de 1764, sir Joshua Reynolds fundó un club que más tarde tomaría el nombre de Club Literario y cuyo objeto era reunir a fecha fija a algunos amigos gustosos de la conversación y de las letras.
Malone était assis dans le fumoir du Club littéraire. Il avait devant lui, sur sa table, les impressions manuscrites d’Enid, elles étaient très pénétrantes et très subtiles ; il s’efforçait de les amalgamer avec les siennes. Autour du feu un groupe discutait ferme.
Malone, sentado en la mesa lateral de la sala de fumadores del Club Literario, tenía ante sí las impresiones de Enid sobre la sesión, que, por cierto, eran muy sutiles y minuciosas, y se esforzaba por combinarlas con su propia experiencia. Un grupo de hombres fumaba y charlaba junto a la chimenea.
Le club littéraire de science-fiction de Caltech, SPECTRE, m’a beaucoup apporté en faisant circuler une des premières versions du manuscrit et en en discutant ; des remerciements particuliers à Mark Adler, Ben Finley, Ken McCue, Steinn Sigurdssen, Ulrika Anderson, Amy Carpenter, David Palme, David Coufal, Paul Haubert, James Cummings, Douglass Bloomer, Erik Russell, Earl Hubbell, Yair Zadik, Eric Johnson, Gorm Nykeim, Eric Christian, Richard Achterberg, Matt Fields, Erich Schneider, Douglas Bloemer, et Dick Brown.
El club literario y de ciencia ficción de Caltech, SPECTRE, fue especialmente valioso al hacer circular y discutir un primer manuscrito, con mi agradecimiento especial a Mark Adler, Ben Finley, Ken McCue, Steinn Sigurdssen, Ulrika Anderson, Amy Carpenter, David Palme, David Coutfal, Paul Haubert, James Cummings, Douglass Bloomer, Erik Russell, Earl Hubbell, Yair Zadik, Eric Johnson, Gorm Nykeim, Erick Christian, Richard Achterberg, Matt Fields, Erich Schneider, Douglas Bloemer y Dick Brown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test