Übersetzungsbeispiele
Parqué à l’intérieur de dortoirs comme dans un clapier ou des cages à poules.
Encerrado en residencias que eran como gallineros o conejeras.
Les autres présidents se sont tous réunis derrière le clapier.
Los demás presidentes están congregados detrás de la conejera.
Vous allez devoir demander à Old Tom de leur construire un clapier.
Tendréis que pedirle al Viejo Tom que les haga una conejera.
Dans un coin, il y a un clapier, un poulailler, une porcherie et une cabane pour les chèvres.
En un rincón hay una conejera, un gallinero, una pocilga y una caseta para las cabras.
— Ce n’est pas un hôtel, c’est un clapier à lapins, affirma la vieille de sa voix forte.
—No es un hotel, es una conejera —afirmó la anciana con su voz fuerte—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test