Übersetzung für "c'était pratiqué" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Tu murmures tout bas les mots de l’Éclairé : Le Saṅgha des disciples du Béni du Ciel qui ont bien pratiqué… qui ont pratiqué franchement… qui ont pratiqué méthodiquement… qui ont pratiqué avec maîtrise…
Susurras en voz baja las palabras del Iluminado: El Saṅgha de los discípulos del Bendito del Cielo que han practicado bien… que han practicado verdaderamente… que han practicado metódicamente… que han practicado con sabiduría…
Tu as dû pratiquer le truc.
Tú habrás practicado este truco.
C'était moi qui avais pratiqué l'autopsie de ce dernier.
Yo le había practicado la autopsia.
On maîtrise la pratique.
Practicad el control supremo.
— Sans jamais les avoir pratiqués avant ?
–¿Sin haberlos practicado antes?
C’est seulement parce que tu manques de pratique.
Lo que pasa es que no has practicado bastante.
Il le sait, il l’a beaucoup pratiqué.
Lo sabe porque la ha practicado… un montón.
« C’est un sport que j’ai pratiqué toute ma vie.
— He practicado toda mi vida.
Déjà des perquisitions avaient été pratiquées dans le château.
Ya se habían practicado pesquisas en el castillo.
Nous les avons pratiquées nous-mêmes. Vous aussi.
Las hemos practicado incluso nosotros. Usted mismo.
La médecine du fray n’était pas la seule à se pratiquer à l’hacienda.
La medicina del fraile no era la única que se practicaba en la hacienda.
La mise en pratique eut lieu dans le bureau de Père.
Practicaba con la puerta que daba al despacho de Padre.
Avant, la calligraphie était pratiquée d’une manière géométrique et rigoureuse.
Antes, la caligrafía se practicaba de una manera geométrica y rigurosa.
Pas mal pour quelqu’un qui n’avait pas pratiqué depuis des années.
No estaba nada mal si consideran que hacía años que no practicaba.
Mais j’ai le sentiment qu’une science plus pure était pratiquée dans ce lieu-ci.
Con todo, tengo la sensación de que aquí se practicaba una ciencia más pura de lo habitual.
Ruthie est médecin, radiée de l’ordre, et pratique des avortements.
Ruthie era una médica inhabilitada para el ejercicio de su profesión y practicaba raspados.
Mais je ne l’avais jamais utilisée contre un adversaire réel et il y avait cinq ans que je ne l’avais pas pratiquée.
Pero yo nunca lo había usado contra un hombre, y no lo practicaba desde hacía cinco años.
» s’était-il écrié en s’élançant dans l’escalier sans cesser de pratiquer son direct du gauche.
—le gritó al marchar, mientras practicaba su directo de izquierda en el hueco de la escalera.
Il est certain que le commerce, pendant un temps, ne s’est pas pratiqué d’une façon strictement régulière.
Es cierto que el comercio, durante cierto tiempo, no se practicaba de una manera estrictamente legal.
N’a-t-on pas pratiqué de la magie noire ici ? — La caméra voit des vitrines cassées.
¿Se practicaba aquí la magia negral La cámara ve ventanas rotas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test