Übersetzung für "c'était mandat" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
– Et vous n’avez pas le mandat !… »
—Y usted sin el mandato
Vous avez le mandat ?
¿Tiene usted el mandato?
Nous détenions un mandat, mais à quelle fin ?
Teníamos un mandato, pero ¿de qué?
C’est un mandat du roi.
Es un mandato real.
— Avez-vous un mandat de perquisition ?
—¿Tiene un mandato judicial?
Ç’aurait été son sixième mandat.
Habría sido su sexto mandato.
— Sans mandat d’extradition, non.
—Sin mandato de extradición, no.
Ils avaient un mandat.
Tenían un mandato judicial para actuar así.
Son mandat n’était pas terminé.
Su mandato aún estaba vigente.
— Mais certaines facettes du comportement des Mandatés resteront du domaine logiciel ? insista Caplan.
—¿Pero la mayoría de los aspectos de los Sustitutos seguirán siendo competencia de programas normales? —Caplan la presionó—.
« Notre mandat est de trouver Valentin. Tout le reste est du ressort du groupe d'enquête. Bellman ne permettra rien d'autre.
—Tenemos órdenes de encontrar a Valentin, todo lo demás es competencia del grupo de investigación más numeroso, Bellman no ha dado permiso para nada más.
Le SIS, pour sa part, est mandaté pour assurer les opérations d’espionnage ou de contre-espionnage partout ailleurs, y compris en République d’Irlande – le « Sud ».
Competencia del SIS son las operaciones de espionaje y de contraespionaje defensivo en todo el mundo, incluyendo la República de Irlanda, el «Sur».
L’ONU a mandaté son directeur général pour apporter toute l’aide nécessaire, technique ou autre, qui relève de son autorité et de ses compétences, sur demande du gouvernement ukrainien.
La ONU ha encomendado a su director general que siga prestando, a petición del gobierno de Ucrania, toda la asistencia pertinente, técnica o de otro tipo, que recaiga dentro de su autoridad y competencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test