Übersetzung für "basse" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Et surtout, elle est basse.
Y sobre todo es muy bajo.
La broussaille était basse.
El matorral era bajo.
La marée était basse.
La marea estaba en su nivel más bajo.
Les basses ne sont pas géniales.
El bajo no es gran cosa.
La basse était prise au piège.
El bajo estaba atrapado.
demanda-t-elle à voix basse.
—preguntó por lo bajo.
Une basse un peu maladroite.
Un bajo un tanto torpe.
Elle me répondit à voix basse :
Me contestó por lo bajo:
La rivière était basse aujourd’hui ;
Ese día estaba bajo;
— Quand même, je te souhaite d’en rester au stade de la lecture, conclut-il à voix basse.
A pesar de todo, te deseo que eso quede reducido a la lectura —dijo en voz baja.
Les grognements de ce grincheux de Tavi ne cessaient pas, mais gardaient la même tonalité basse.
Los refunfuños del malhumorado Tavi no cesaban aunque se mantenían en ese mismo tono reducido.
— Les voilà, dit-il à voix basse en pinçant les lèvres.
—Aquí llegan —dijo en voz baja antes de apretar los labios hasta que quedaron reducidos a una línea.
Sur cette base, nous avons écarté les solutions non envisageables, raffinant ainsi les possibilités restantes.
Basándonos en esto, hemos descartado soluciones poco prácticas, y así hemos reducido las restantes posibilidades.
Le vaste étalage de voilure s’était réduit aux voiles basses, huniers arisés et civadière ;
La gran cantidad de velamen se había reducido a las mayores, las gavias arrizadas y la cebadera.
Les marxistes aussi avaient jadis cru pouvoir réduire l’histoire à des principes scientifiques de base.
También los marxistas pensaron una vez que habían reducido la historia a principios científicos básicos.
« S’il vous plaît, monsieur, vous voulez m’apprendre à boxer ? » m’enquis-je, la voix si basse qu’on aurait dit un cri d’oiseau.
—Por favor, Señor, ¿me enseñará a boxear?, —pregunté, la voz reducida a un gritito.
Ils atteignent des chaînes de montagnes basses.
Llegaron a sierras de escasa altura.
— Tu trouves l’offre trop basse ?
—¿Tan escasa te parece la oferta?
Il y avait une porte basse, fermée.
Vio una segunda puerta, de escasa altura, que estaba cerrada.
— L’allocation budgétaire d’Ike est un peu basse.
–La provisión presupuestaria de Ike ha resultado un poco escasa.
J’ai toujours eu la vue basse, mais je vois suffisamment pour travailler de près.
Mi vista es escasa, pero es buena para trabajar de cerca.
— Il dit que leur part de récolte hydro a été trop basse cette semaine.
—Dice que esta semana su parte de hidro ha sido escasa.
— Non. Ç’aurait été stupide, mais elles doivent être très basses.
—No, eso hubiera sido estúpido, pero deben andar bastante escasos.
La ville était petite, avec des maisons basses.
Era una ciudad pequeña y muy poblada.
La salle était petite, basse, voûtée.
La sala era pequeña, baja y abovedada.
une lampe basse éclairait la chambre.
una lamparita pequeña alumbraba la habitación.
Une petite télé posée sur une table basse.
Un televisor pequeño en una mesita.
— Mon programme de base est limité, mais adéquat.
—Mi corpus formativo original es pequeño pero adecuado.
La salle était petite, sombre, basse.
La habitación parecía pequeña, oscura y baja.
— Et ce petit joueur de base-ball… “la Voix”, oui ?
—Y ese pequeño bateador, La Voz… ¿no?
grave
— Voix basse, voix claire ? — Basse. Ordinaire.
—¿Voz grave, voz aguda? —Grave. Normal. Áspera.
Pas de baryton, mais basse.
No de barítono, pero grave.
Basse, un peu traînante.
Grave, un poco arrastrada.
Sa voix était basse et calme.
—Su voz era grave y calmada.
La voix était rauque et basse.
La voz era grave y ronca.
une voix basse, gutturale.
una voz grave y gutural.
Il avait une voix de basse rocailleuse.
Tenía la voz grave y bronca.
Il parlait à voix basse, avec douceur.
Su voz era grave y amable.
Elle était magnifique et un peu plus basse.
Le pareció sonora y un poco más grave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test