Übersetzung für "axiale" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
— Hôtel Axial-Beaubourg.
—Hotel Axial-Beaubourg.
Sa vitesse axiale augmente encore.
Su velocidad axial aumenta.
Je savais ce qu’était une tomographie axiale.
Sabía lo que era un TAC (tomografía axial computerizada).
En revanche, les images axiales posent un véritable problème.
El problema está en las imágenes axiales.
autorisation axiale confirmée..., poursuivait le copilote.
—Autorización axial confirmada —dijo el copiloto.
— Tomographie axiale computérisée, répondit Firmino.
—Tomografía axial computerizada —respondió Firmino.
— OK, envoyez nos hommes dans le couloir axial.
–Muy bien, que la brigada salga hacia el pasillo axial.
Rayon central, rayon axial, septième rayon.
Rayo central, rayo axial, séptimo rayo.
— Monsieur, je vois quelqu’un à l’intérieur du couloir axial.
–Señor, puedo ver a alguien accediendo al pasillo axial.
J’utilisai l’ascenseur axial situé sous la salle des commandes pour accéder à l’étage inférieur.
Descendí por debajo del centro de mando mediante el ascensor axial.
Mais tu as dû prendre conscience de certains de ces problèmes, et particulièrement celui de l’inclinaison axiale, d’assez loin.
Sin embargo, debiste de haber estado al tanto de algunos de estos problemas, sobre todo de lo del eje, desde más lejos.
Non seulement l’extrême inclinaison axiale de la planète provoquait des… phénomènes météorologiques intéressants, mais sa surface demeurait à moitié vierge.
No solo la inclinación extrema del eje del planeta contribuía a… interesantes patrones meteorológicos, sino que medio planeta seguía siendo una zona selvática virgen.
Ainsi, et du fait de son inclinaison axiale inférieure à 0,5 degré, son environnement était parfaitement stable, les deux tiers de la planète jouissant d’un climat tempéré.
Con esa composición y una inclinación del eje de menos de medio grado, el entorno era muy estable, lo que le daba a dos tercios del planeta un clima predominantemente templado.
Tandis qu’ils passaient le dernier sas et débouchaient dans l’apesanteur axiale de Rama, le lieutenant Calvert eut l’impression, ce qui lui arrivait souvent, de revivre une scène de film.
Mientras se deslizaban a través de la última cámara de descompresión y flotaban a lo largo del eje sin peso de Rama, Calvert se descubrió, como a menudo le ocurría, viviendo los pasajes de una película.
Et, pour tout dire, si les hasards, si les nécessités de cette navigation nous ont entraînés vers le pôle austral plus loin que nos devanciers, si nous avons même dépassé le point axial du globe terrestre, que de découvertes de grande valeur il reste à faire encore en ces parages !
Y para decirlo todo, si los azares y las necesidades de la navegación nos arrastraron hacia el polo austral más lejos del punto a que nuestros predecesores llegaron, si hasta pasamos el eje del globo terrestre…, ¡cuantos descubrimientos de incalculable valor quedan aun por hacer en tales parajes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test