Übersetzung für "avait quitté" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Ils m’ont quittée, je les ai quittés.
Me han dejado, los he dejado.
Je l’avais quittée, une fois… Puis cela avait été son tour de me quitter.
Yo la había dejado en una ocasión… y luego ella me había dejado a mí.
— Je ne t’ai pas quitté.
—Yo no te he dejado.
— Mais pas que je l’avais quittée.
—Pero no que la había dejado.
C’est elle qui… — Qui quoi ? — Qui m’a quitté. — Et pourquoi elle vous a quitté, d’après vous ? — Parce que c’est une sale…
Es ella la que… —¿La que qué? —La que me ha dejado. —¿Y por qué cree que lo ha dejado? —Es una…
Il avait tout quitté pour elle.
Por ella lo había dejado todo.
Un autre l’aurait quittée.
Otro la habría dejado.
« Elle vient de le quitter ? »
«¿Que ella lo ha dejado
— Il l’a quittée pour moi.
—La ha dejado por mí.
— Parce que tu l’as quittée.
—Porque te has ido.
L’avait-il quitté ?
¿Se había ido él ya de allí?
Il nous a quittés lui aussi.
Ya se ha ido, también.
Il les avait quittées, les unes après les autres.
Las había ido dejando, una tras otra. Se había ido.
Il quitte son hôtel.
Se ha ido del hotel.
J’ai quitté le village.
Me he ido del pueblo.
L’été les a quittés.
El verano se ha ido de ellos;
Beaucoup avaient déjà quitté la cathédrale.
Muchos se habían ido ya.
— Elle a quitté la ville.
—Se ha ido de la ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test