Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Ce n’est peut-être que Chinatown, mais c’est désormais mon foyer, notre foyer à tous.
Sí, sólo es Chinatown, pero es mi hogar, nuestro hogar.
C’était un foyer, l’un des premiers vrais foyers jamais construits au monde.
Era un hogar, uno de los primeros hogares que había en todo el mundo.
Je dois leur fournir un foyer, un foyer sûr et confortable.
Tengo que proporcionarles un hogar, un hogar seguro y cómodo».
Mais ainsi que j’allais le découvrir, j’ai un gros problème avec le foyer, construire un foyer, construire un foyer avec quelqu’un.
Pero, como iba a descubrir, tengo grandes problemas con el hogar, con construir hogares, con construir hogares con alguien.
J’ai compris ce qu’il me disait : Il avait un foyer pour moi, maintenant, un bon foyer ;
Comprendí lo que me dijo: ahora tenía una casa para mí, una buena casa;
Pour moi, ce n’est pas une pensée de femme au foyer, c’est de la politique qui commence au sein du foyer.
Eso para mí no es pensamiento de ama de casa, es política que empieza en casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test